基于豪斯模式的汉英翻译质量评估分析——以《背景》的英译本为例的中期报告.docxVIP

基于豪斯模式的汉英翻译质量评估分析——以《背景》的英译本为例的中期报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于豪斯模式的汉英翻译质量评估分析——以《背景》的英译本为例的中期报告 摘要: 本研究以豪斯模式为基础,探讨了《背景》的中英翻译质量,并从语言、文化、情感、词汇等角度进行了分析。研究发现,译者对文化差异的理解和处理能力较弱,导致文化色彩和情感传递不到位。同时,词汇选择和语言表达方面存在一定的问题。建议译者在翻译过程中加强对文化和情感的理解,并注重选择合适的词汇和表达方式。 关键词:豪斯模式;翻译质量评估;中英翻译;《背景》 一、引言 随着经济全球化和文化交流的增多,翻译逐渐成为人们交流的桥梁。中英互译这一领域也越来越受到关注。如何评估中英翻译的质量,成为了翻译研究领域的热门问题之一。豪斯模式是一种翻译质量评估模式,已经被广泛用于翻译研究。本文将基于豪斯模式,对《背景》的中英翻译质量进行分析。 二、研究方法 本研究采用质性研究方法,通过对中英文原文和翻译文本的比较分析,发现其中存在的问题,并基于豪斯模式对翻译质量进行评估。 三、研究结果 1. 语言层面 在语言层面上,中英文的语言结构和语言习惯有所不同,需要译者对语言细节进行处理。但在翻译过程中,译者一些翻译文本不够通顺,语法也有一定的问题。 2. 文化层面 文化差异是汉英翻译中的一大难题。在翻译《背景》时,译者对文化差异的理解和处理能力较弱,导致文化色彩和情感传递不到位。 3. 情感层面 《背景》作为一篇文学作品,情感是其中的重要元素之一。但在翻译过程中,译者未能完全传达出作者想要表达的情感,这也导致了翻译文本的流畅度不足。 4. 词汇层面 英汉两种语言的词汇有很大的差异,词义、用法和语言习惯等均有所不同。在翻译过程中,译者选择了一些不合适的词汇,导致翻译文本的准确性受到一定的影响。 四、研究结论 本研究基于豪斯模式,对《背景》的中英翻译质量进行了评估分析。研究发现,在语言、文化、情感、词汇等层面上均存在着一定的问题。在进行汉英翻译时,需要注重文化差异和情感的传递,同时选择合适的词汇和表达方式。 参考文献: Gile, D. (2005). Quality criteria in translation. In K. Malmkjaer K. Windle (Eds.), The Oxford handbook of translation studies (pp. 397-408). Oxford: Oxford University Press. House, J. (1977). A model for translation quality assessment. Tübingen: Narr. Laviosa, S. (1998). Core patterns of lexical use in a comparable corpus of English narrative prose. Meta, 43(4), 557–570. Nida, E. A., Taber, C. R. (1969). The theory and practice of translation. Leiden: Brill.

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档