四时田园杂兴范成大拼音版翻译配乐朗诵昼出耘田夜绩麻村庄儿女各当家.docxVIP

  • 12
  • 0
  • 约1.41千字
  • 约 3页
  • 2023-11-20 发布于四川
  • 举报

四时田园杂兴范成大拼音版翻译配乐朗诵昼出耘田夜绩麻村庄儿女各当家.docx

四时田园杂兴翻译拼音版范成大 这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。首句“昼出耘田夜绩麻” 是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻 田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白 天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。 次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿 女”也就是指年轻人。“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一 行。第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕 也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,于是“也傍桑阴学种瓜”, 也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有 特色。结句表现了农村儿童的天真情趣。诗人用清新的笔调,对农村 初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。 四时田园杂兴全文(原文): 昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。 四时田杂兴全文翻译(译文): 四时田 杂兴全文翻译(译文): 白天出去耕田,到了夜晚回来搓麻绳, 男的女的都各自挑起家庭的重担。 儿童不明白为什么要进行耕耘, (但)也依在桑树下学着大人耕耘的样子种瓜。 四时田园杂兴字词句解释(意思) 1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。 2、昼(zhou):白天。 3、耘田:除掉杂草。 4、绩麻:把麻搓成线。 5、各当家:各人都担任一定的工作。 6、童孙:指儿童。 7、未解:不懂。 8、供:从事,参加。 9、傍:靠近。 10、桑阴:桑树底下阴凉地方。 四时田园杂兴全文拼音版(注音版): zhou chu yun tian ye ji ma , cun zhuang er nu ge dang jia 。 tong sun wei jie gong geng zhl , ye bang sang yin xue zhong gua 。 四时田园杂兴赏析(鉴赏): 《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗, 共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活, 同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。这是其中的一首,描 写农村夏日生活中的一个场景。 首句说:白天下田去除草,晚上搓麻线。〃耘田〃即除草。初 夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。〃绩麻〃是指妇女 们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动 场面。次句〃村庄儿女各当家〃,〃儿女〃即男女,全诗用老农的口气, 〃儿女〃也就是指年轻人。〃当家〃指男女都不得闲,各司其事,各管一 行。第三句〃童孙未解供耕织〃,〃童孙〃指那些孩子们,他们不会耕也 不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是〃也傍桑 阴学种瓜〃,即在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现 象,却颇有特色。结句表现了农村儿童的天真情趣。 诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛作了较为 细腻的描写,读来意趣横生。 范成大 范成大,字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县 (今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、 晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神, 终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村 社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中 兴四大诗人”。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档