2024年高考语文专题复习:文言文句子翻译 课件36张.pptxVIP

2024年高考语文专题复习:文言文句子翻译 课件36张.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文句子翻译

2024年高考语文专题复习

·守着窗儿,独自怎生得黑。

守着窗子(望着外面的人),怎么只有我长得这么黑。

·食马者不知其能千里而食也。

吃马的人不知道它是千里马就把它吃了。

·阁下何不同风起,扶摇直上九万里?

·人名、地名

2022年新高考I卷

(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何(2)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。

2022年新高考Ⅱ卷

(1)禹日:“吴汉可。禹数与语,其人勇鹫有智谋,诸将鲜能及者。

(2)汉还,让之日“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”

2022年全国甲卷

(1)楚王不听,日“吾事善矣子其弭口无言,以待吾事。”

(2)张仪知楚绝齐也,乃出见使者日“从某至某,广从六里。”

2022年全国乙卷

(1)武王克殷,召太公而问曰“将奈其士众何

(2)今请求老弱之不养,鳏寡之不室者,论而供秩焉。

年份

卷别

题干表述(第13题翻译)(8分)

设题角度

命题特点

全国甲卷

楚王不听,曰:“吾事善矣!子其弭口

无言,以待吾事。

多义实词:善、弭,

虚词:其。

①两个句子,全为

叙述性语句。

②主要采分点:重

点实词——多义词、

古今异义词、活用

词;重点虚词——

以、乃、之、其等;

重点句式——判断

句、被动句、省略

句、倒装句。

③总有个别陌生实

词,需要临场推断。

2022

张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:“从

某至某,广从六里。

多义实词:绝、广从。

虚词:乃,

新高考I

(1)上患吏多受赇,密使左右试赂之。

多义实词:患、赇、密

(2)君恶闻其过则忠化为佞,君乐闻直言

则佞化为忠。

活用实词:恶、乐、“忠”

“佞”的活用

新高考Ⅱ

(1)逖不报书,而听其互市,收利十倍。

多义实词:报、听、互市

2021

(2)知大功不遂,感激发病。

古今异义词:感激

虚词:遂

【考情微观】

文言文翻译技I巧

一种意识

踩点得分

两个原则

直译为主(信、达)

意译为辅(雅)

五个注意

五种句式

六种方式

留删换调补贯

文言翻译的方法一拆

1.(2021·全国甲卷)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

冬十月,遣曹利用诣契丹军。十二月庚辰,契丹使韩杞持书与曹利

用俱来,请盟。利用言契丹欲得关南地。帝曰:“所言归地事极无名,

若必邀求,朕当决战!(1)若欲货财,汉以玉帛赐单于,有故事,宜许

之。”契丹犹觊关南,遣其监门卫大将军姚东之持书复议,帝不许而

去。(2)利用竟以银十万两、绢二十万匹成约而还。

参考答案:(1)如果想要货物钱财,汉朝曾赐给匈奴单于玉帛,有先例,应当答应他们。

(2)曹利用最终以十万两白银、二十万匹绢结成盟约而回。

·1.勿太过细化。不能把要翻译的语句按照语素切分,尽可能地把

意思表达完整的词语切分为一块,比如“单于”“玉帛”是一个词语。

·2.勿误拆双音节词。古代虽以单音节词为主,但也有双音节词,

双音节词不能拆开。

3.圈画关键实词、虚词和特殊句式。

·又减价粜常平米,多作膻粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者

甚众。

·又/减价/粜/常平米,多作/膻粥/药剂,遣使/挟医/分坊/治

病,活者/甚众。

·又减价出售常平仓的米,做了很多稠粥和药剂,派人带着医

生到各街巷治病,救活的人很多。

·知大功不遂,感激发病。

·知/大功/不遂,感激/发病。

·祖逖知道大功不能告成,情绪激动引发重病。

1.凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝

代、度量衡、特殊称谓等专有名词保留不动。

2.现代汉语常用的成语、习惯用语或古今同义的词语,可

以保留不译。

文言文翻译的方法(留)

12/4/2023

9

文言文翻译的方法(删)

无实义的发语词、凑足音节的助词、

结构倒装的标志、

句中停顿的词、句末语气词、

个别连词

偏义复词中虚设成分等,

翻译的时候要删减。

·3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

·凡兵,不攻无过之城,不杀无罪之人。(1)夫杀人之父兄,利人之货财,

臣妾人之子女,此皆盗也。故兵者,所以诛暴乱、禁不义也。(2)兵之所加者,农不离其田业,贾不离其肆宅,士大夫不离其官府。由其武议在于一人,故兵不血刃而天下亲焉。夫将,提鼓挥袍①,临难决战。接兵角刃,鼓之而当,则赏功立名;鼓之而不当,则身死国亡。是存亡安

危在于袍端,奈何无重将也。对于被讨伐的国家,要使农民不离开他们的土地,商人不

离开他们的店铺,官吏不离开他们的机关,因为用兵的目

·[注]①袍:鼓槌。的,只在于惩罚祸首一人,所以能不必经过流血战斗就可

·(1)删削词语:夫、也关键词语:利、臣妾、盗

·(2)删削词语:之、焉关键词语:兵、加

您可能关注的文档

文档评论(0)

nln19930416 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档