英汉指示代词功能对比研究的开题报告.docxVIP

英汉指示代词功能对比研究的开题报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英汉指示代词功能对比研究的开题报告

一、研究背景

指示代词是语言学中重要的一类词汇,它们在语言交流中起到了引导、衔接、补充等多种作用。英汉两种语言都有自己的指示代词,但两种语言的指示代词在功能和使用上存在一些差异。因此,本研究旨在通过对比分析英汉指示代词的功能特点,探究英汉两种语言的文化和语言习惯差异。

二、研究目的

1.了解英汉指示代词的基本概念和使用规律。

2.分析英汉指示代词的功能特点、外延和内涵的异同。

3.探究英汉指示代词的使用规范和文化背景的差异。

4.提高英汉语言教学的质量和水平。

三、研究内容和方法

1.研究英汉指示代词的基本概念和使用规律,包括指示代词的分类、用法和语境等。

2.在理论基础上,分析英汉指示代词的功能特点、外延和内涵的异同,探究其文化背景和语言习惯等方面的关系。

3.通过问卷调查、访谈、语料库分析等多种方法,从使用习惯和规范的角度,探究英汉指示代词的文化和语言差异。

4.结合研究结论,对英汉语言教学进行改进和创新,提高其教学效果和实效。

四、预期成果和意义

本研究旨在探究英汉指示代词的功能特点和使用差异,通过对比分析的方式,揭示英汉两种语言的文化和语言习惯之间的联系,为英汉语言教学提供理论参考和实践指导。本研究的成果将为英汉语言学、文化研究和教学改进提供新的思路和方法,并促进英汉两种语言之间的交流和理解。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档