文本与文化的浸溶——黑泽明改编莎士比亚戏剧研究的开题报告.docxVIP

文本与文化的浸溶——黑泽明改编莎士比亚戏剧研究的开题报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文本与文化的浸溶——黑泽明改编莎士比亚戏剧研究的开题报告

1.研究背景

莎士比亚是英国文学史上的巨匠,其作品《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》等已被广为传颂。而日本导演黑泽明则是世界电影史上的重要人物,其作品《七武士》《罗生门》等也被誉为经典。在黑泽明的影响下,他于1957年将莎士比亚的戏剧《李尔王》改编成电影《乱》,在当时就引起了轰动,世界电影史也因此多了一部珍贵的作品。

2.研究目的

本次研究的目的为分析黑泽明改编莎士比亚戏剧所体现出的文本与文化的浸溶。在这个过程中,我们将比较原著与改编作品之间的异同,探究黑泽明如何将莎士比亚的文化特征融入到了自己的作品中,并从中寻找出影响黑泽明的文化背景以及他所要表达的文化内涵。

3.研究内容和方法

(1)研究内容

本研究的内容主要为黑泽明改编莎士比亚戏剧《李尔王》所体现出的文本与文化的浸溶,探究其文学性、艺术性与文化性。

(2)研究方法

本次研究的方法主要为文本分析法与文化研究法相结合。在分析改编作品的同时,还需考虑到黑泽明的文化背景及其艺术创作理念对作品的影响。

4.研究意义

本次研究可以为我们提供一种文化交流的视角来思考文学、艺术等文化现象的形成与发展。同时,也可以帮助我们更好地理解黑泽明及莎士比亚的作品,挖掘出其中潜在的文化内涵。此外,还可以为我们在今后的研究中提供借鉴和参考。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档