文言文翻译之六字诀ppt课件.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文翻译之六字诀

前言

学古文,老师常常让同学们作翻译练习,

翻译文言文是文言文基础知识的综合运用,

通过翻译,既能提高阅读文言文的能力,又

能提高书面表达能力,翻译是学习文言文的

好方法。

文言文翻译原则

信忠于原文

生动优美

力求保持

达行文通畅原文风格

雅语言规范

文言文翻译“二标准”

留、删、换

字字落实

忠于原文,一一对应,不遗不漏,

不多不少。

补、调、变

文从句顺

明白通顺,合乎现代汉语的表达

习惯,没有语病。

第一诀留

文言文里的有些词语,可以照录,不必翻译。

文言文翻译之六字诀课件(30张ppt)

第一诀留

保留国号、帝号、年号、官名、地名、

1

人名、器物名等专有名词

公输盘为楚造云梯之械。(《公输》)

其中“公输盘”、“楚”、“云梯”

等词就可以保留。

文言文翻译之六字诀课件(30张ppt)

文言文翻译之六字诀课件(30张ppt)

第一诀留

2保留文言文中一部分沿用至今的数量词、度量衡等实词。

由山以上五六里,有穴窈然。(《游褒禅山记》)

其中“山”、“五”、“六”、“里”、“

有”等词可以保留。

文言文翻译之六字诀课件(30张ppt)

文言文翻译之六字诀课件(30张ppt)

第二诀删

文言文有些词,删去后不影响句子的准确通顺,可以删去。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档