以中有足乐不知口体之奉不若人也翻译.pdfVIP

以中有足乐不知口体之奉不若人也翻译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

“以中有足乐,不知口体之奉不若人也”翻译

“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”意思是:因为心中有

足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。

这句话出自明代文学家宋濂创作的《送东阳马生序》,是一篇赠

序。作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,描述了自己借书

求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地

说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件

的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。

原文如下:

送东阳马生序

宋濂

余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自

笔录,计日

以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,

不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣

贤之道。又患无硕师名人

与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟

子填其室,未尝

稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,

色愈恭,礼

愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获

有所闻。当余之

从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足

肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,

久而乃和。寓逆旅,主人日

再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰

白玉之环,左

佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳

意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。

今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻

馁之患矣;

坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之

师,未有问而

不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,

假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若

余之专耳,岂他人之过哉?

东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡

人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓

少时用心于学甚劳。是

可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

《送东阳马生序》翻译:

我小时候就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于

是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。(冬

天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰,手指不能够弯曲、伸

直,仍然不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过

约定的期限。因为这样,许多人都愿意把书借给我,于是我能够广泛

地阅读各种书籍。(当我)

成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说,后来担心没有大师、名

人与我交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前

辈请教。前辈道德高声望高,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)

从不稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在旁边侍候着,提

出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我

的)态度愈加恭顺,礼数更加周到,不敢说一句话来还言;等到他高

兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。

当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,

深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知

道。到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,

用被子给我围裹盖上,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我每天只

吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享受。跟我住在一起的同

学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰间挂

着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子仿佛神仙一

般;而我虽然穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,

因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。我求学时的勤

奋和艰苦大概就是这样。

如今我虽已年老,没有成就什么事业,还有幸在朝中做官,承蒙

天子恩宠的光泽,追随在公卿大人们的身后,每天在旁边陪坐,准备

回答众人的咨询,即使公卿的姓氏名字很尊贵,四海之内也有人把他

们称呼错了的时候,况且他们的才能远远地胜过我了呢%!

现在诸位学生在太学学习,每天都享用朝廷供给的伙食,每年都

享用到父母供给的皮衣和布衣,再也没有受冻挨

文档评论(0)

偶遇 + 关注
实名认证
文档贡献者

个人介绍

1亿VIP精品文档

相关文档