越工善为舟文言文停顿划分.docxVIP

  • 9
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 2页
  • 2024-03-05 发布于江苏
  • 举报

越工善为舟文言文停顿划分

“越工善为舟”是一篇古代汉语的文章,讲述了一个越国的工匠善于造船的故事。

越工/善为舟,越王/用之/良,命廪人/给上食。越之/造舟者/宗之。岁余,言于越王曰:“臣/不惟/能造舟,而又能/操舟。”王信之,隽李之役/风于五湖,鄂君/闻之,亲将而征之,大破越人,乃知/言者之妄。

停顿划分解释:

1.“越工/善为舟”:这里讲述了越国有一个工匠擅长造船,因此在“越工”和“善为舟”之间进行了停顿。

2.“越王/用之/良”:越王很满意这个工匠的工作,所以在“越王”、“用之”和“良”之间进行了停顿。

3.“命廪人/给上食”:越王命令粮仓的官员给这个工匠提供上等的食物,所以在“命廪人”和“给上食”之间进行了停顿。

4.“越之/造舟者/宗之”:越国的其他造船工匠都把他当作宗师,所以在“越之”、“造舟者”和“宗之”之间进行了停顿。

5.“岁余,言于越王曰:‘臣/不惟/能造舟,而又能/操舟。’”:过了一年多,这个工匠对越王说他不仅能造船还能驾船。在这句话中,“岁余”表示时间过了很久,之后是工匠对越王说的话。在“臣”、“不惟”、“能造舟”和“而又能/操舟”之间进行了停顿。

6.“王信之,隽李之役/风于五湖”:越王相信了他的话。在隽李战役中,越王让他驾船在太湖上作战。在这里,“王信之”表示越王相信了他的话,“隽李之役”和“风于五湖”分别表示战役的名称和地点。

7.“鄂君/闻之,亲将而征之,大破越人”:鄂国的君主听说这件事后,亲自带兵来攻打越国,并大获全胜。在这句话中,“鄂君”、“闻之”、“亲将而征之”和“大破越人”之间进行了停顿。

8.“乃知/言者之妄”:最后才知道说话人的荒谬之处。在这里,“乃知”表示最后才知道,“言者之妄”表示说话人的荒谬之处。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档