《湖心亭看雪》注释、翻译、默写、简答、阅读习题.pdfVIP

  • 10
  • 0
  • 约3.15千字
  • 约 5页
  • 2024-03-23 发布于河南
  • 举报

《湖心亭看雪》注释、翻译、默写、简答、阅读习题.pdf

《湖心亭看雪》习题及答案【部编版九上第12课】

班级:姓名:

一、重点课下注释默写:

1、【更定】晚上八时左右。更,古代夜间的计时单位,一夜分为五更,每更约两

小时。

2、【拏】撑(船)。

3、【拥毳衣炉火】裹着裘皮衣服,围着火炉。拥,裹、围。毳,鸟兽的细毛。

4、【雾凇沆砀】冰花周围弥漫着白汽。雾凇,天气寒冷时,雾冻结在树木的枝叶

上形成的白色松散冰晶。沆砀,白汽弥漫的样子。

5、【长堤一痕】指西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹。

6、【焉得更有此人】哪能还有这样的人呢!焉得,哪能。更,还。

7、【三大白】三大杯酒。白,古人罚酒时用的酒杯,这里代指酒。

8、【客此】客居此地。

9、【舟子】船夫。

10、【相公】旧时对士人的尊称。

二、重点句子翻译:

1、大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

翻译:大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。

2、是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

翻译:这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前

往湖心亭看雪。

3、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。

翻译:(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。

4、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档