英汉“双”概念词汇对比研究的任务书.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.01千字
  • 约 3页
  • 2024-04-05 发布于上海
  • 举报

英汉“双”概念词汇对比研究的任务书.docx

英汉“双”概念词汇对比研究的任务书

任务书

研究背景:

“双”概念是中文词汇中的一个重要概念,具有多种含义。它可以表示两个相同或相似的事物,如双手,双脚;也可以表示两个相对的事物,如双方,双向;还可以表示两种不同的事物,如双语,双重。在英语中,类似的概念通常由不同的词来表达,如two,twofold,double等。因此,对于英语学习者来说,理解和运用“双”概念词汇是一项重要的挑战。

研究目的:

本次研究旨在比较英汉“双”概念词汇的异同,探讨它们在语言表达中的各种用法和搭配,并为英语学习者提供有价值的参考和指导。

研究内容:

1.收集英汉“双”概念词汇并分析其多义性。

2.对比英汉“双”概念词汇在语言表达中的用法和搭配。

3.分析英汉“双”概念词汇的语义差异和语境依存特征。

4.探讨英语学习者在掌握和运用英汉“双”概念词汇时可能遇到的问题和难点。

5.提出针对英语学习者的教学建议和策略。

研究方法:

1.文献分析法:收集有关英汉“双”概念词汇的相关文献资料,分析其语言表达特点和多义性。

2.对比分析法:对比英汉“双”概念词汇在语言表达中的用法和搭配,分析其语义差异和语境依存特征。

3.实例分析法:选取具有代表性的英汉“双”概念词汇进行实例分析,探讨其在不同语境下的不同用法和含义。

4.调查法:通过问卷调查和访谈等方式,了解英语学习者在掌握英汉“双”概念词汇方面的问题和难点,以及其需要的教学资源和支持。

预期成果:

1.一份详细的英汉“双”概念词汇对比研究报告,包括研究背景、研究目的、研究方法、研究结果和结论等内容。

2.一份教学资源和支持手册,包括英汉“双”概念词汇的解释、实例和搭配等内容,以及教学建议和策略。

3.一份英汉“双”概念词汇对照表,方便英语学习者进行参考和比较。

时间安排:

1.研究计划和论文提纲:第1周。

2.文献收集和分析:第2-3周。

3.对比分析和实例分析:第4-5周。

4.实证研究和调查:第6-7周。

5.信息整理和报告编写:第8-9周。

6.论文修改和论文答辩:第10-11周。

7.教学资源和支持手册编写:第12周。

注意事项:

1.符合学术规范,杜绝抄袭行为。

2.研究成果应具有实用性和可操作性,能够为英语学习者提供有价值的参考和支持。

3.研究过程中应保持联系和沟通,及时反馈和解决可能出现的问题和困难。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档