网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

体裁分析视角下的英汉企业简介翻译研究的开题报告.docxVIP

体裁分析视角下的英汉企业简介翻译研究的开题报告.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

体裁分析视角下的英汉企业简介翻译研究的开题报告

一、研究背景及研究现状

随着全球化的深入发展,跨文化交流日益频繁,跨语言交流的需求也跟着增加。而企业简介作为企业宣传的一种重要方式,已经成为了企业公开信息的必备元素。同时,企业简介也成为了外部渠道了解企业的重要途径。因此,企业简介翻译的质量和效果直接关系到企业形象的塑造和传播效果。

目前,关于企业简介的翻译问题,国内外学者均有相关研究。国内的研究者主要在语言学角度进行研究,如赵万民(2005)在《英汉商务文化交际中语言转换的研究与探讨》一文中探讨了英汉商务交际中语言转换的问题,张玉清(2001)在其《跨文化交际中的“失误”与“误解”—一种实践性思考》一文中分析了在跨文化交际过程中,从语言互译的过程中可能出现的问题及其对跨文化交际的影响。此外,还有一些学者研究了企业简介的翻译质量问题,如张钰钊(2008)在其《评析企业简介的翻译质量》一文中针对某些企业简介的翻译质量进行分析和评价。

在国外,研究者主要在翻译学、语料库语言学及计算机翻译领域进行研究。如EhudReiter和RobertDale(2000)在《构建自然语言生成系统》中,探讨了如何利用计算机辅助翻译工具进行企业简介的翻译和生成工作。在语料库语言学方面,西班牙的研究者CristinaOrtíz和FranciscoCasacuberta(2001)应用自动对齐技术研究了企业简介的平行语料库,分析了其语言特点和文体特征。

总体上看,虽然学者们从不同角度对企业简介的翻译进行了探讨,但大部分研究都是单纯从语言的角度出发,缺乏对企业简介这种特定体裁的深入了解和分析。因此,本研究将以体裁分析视角出发,旨在探究企业简介这种特定体裁的翻译策略和规律,为企业简介的翻译提供一定的理论支持和实践指导。

二、研究目的

本研究旨在探究企业简介翻译的策略和规律,从体裁分析的角度出发,分析企业简介在不同语言文化中的表达特点和翻译问题,提出针对性的翻译方法和建议,旨在提高企业简介翻译的质量和效果,更好地传递企业形象和文化。

三、研究内容

本研究将以体裁分析为基础,分为以下几个部分:

1.企业简介的特点与体裁分析

本部分将通过考察企业简介的表达目的、读者类型、篇幅风格和语言特点等方面,深入剖析企业简介的基本特点,并分析其作为一种特定体裁的表达规律和特征。

2.英汉企业简介翻译策略分析

本部分将以英汉两种语言文化为例,从语言、文化和意译等角度分析企业简介翻译的策略。通过对比分析和文本样例,探讨企业简介在不同语言文化中的表达差异和翻译问题,并提出针对性的翻译方法和建议。

3.实证研究

本部分将选取两种不同类型的企业的企业简介,以体裁分析、语料库分析和实际翻译操作为手段,深入考察企业简介翻译的具体实践问题,从而验证前两部分的理论分析。

四、研究方法

本研究主要采用文献调研、语言学分析、体裁分析、语料库分析和实证研究等方法,旨在系统剖析企业简介翻译这一课题。

五、研究价值

本研究尝试从体裁分析的角度出发,探究企业简介翻译策略和规律,可以为企业简介翻译提供理论参考和实践指导,为企业公共关系的传播提供思路和方法,有助于更加准确地传递跨语言文化下的企业信息,增强企业形象和竞争力。

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档