- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
中医术语英译研究——跨文化交际视角的开题报告
ResearchReportontheEnglishTranslationofTraditionalChineseMedicineTerminologiesfromthePerspectiveofInterculturalCommunication
Abstract:TraditionalChineseMedicine(TCM)hasbeengloballyrecognizedforitsuniquediagnosisandtreatmentmethods,aswellasitsholisticapproachtohealthpreservation.However,theaccuratetranslationofTCMterminologieshasbecomeachallengeforcross-culturalcommunicationinTCMpracticeandresearch.ThisstudyaimstoinvestigatetheEnglishtranslationsofTCMterminologiesandexplorethepotentialproblemsininterculturalcommunicationfromalinguisticandculturalperspective.Byanalyzingtheexistingtranslationstrategiesandprinciples,aswellastheculturalconnotationsofTCM,thisstudyintendstoprovidepracticalsuggestionsforpromotingtheproperutilizationofTCMknowledgeinglobalhealthcarecontext.
Keywords:TraditionalChineseMedicine;InterculturalCommunication;Translation;Terminology;Culture
Introduction
TraditionalChineseMedicine(TCM)hasalonghistoryofdevelopmentinChinaandhasbeenincreasinglyrecognizedandappliedinglobalhealthcarepractice.However,thetranslationofTCMterminologiesremainsastumblingblockincross-culturalcommunicationbetweenTCMpractitionersandpatients,aswellasbetweenTCMresearchersandtheirinternationalcounterparts.ThelackofaccurateandstandardizedTCMterminologytranslationnotonlyaffectsthecommunicationeffectivenessbutalsobringspotentialmisunderstandingsandmisapplicationinTCMpracticeandresearch.Therefore,understandingthechallengesandexploringthestrategiesofTCMterminologytranslationfromaninterculturalcommunicationperspectiveisessentialforpromotingthepropercommunicationandapplicationofTCMknowledge.
LiteratureReview
TCMterminologyisacomprehensivesystemthatencompassesthetheories,diagnosticmethods,treatmentmodalities,andpharmacolog
您可能关注的文档
- PR公司发展战略研究的开题报告.docx
- Torus交换结构流量均衡和容错路由算法研究的开题报告.docx
- MR16 LED可控硅调光驱动器的研究与设计的开题报告.docx
- HS集团品牌国际化战略研究——以德国家电市场为例的开题报告.docx
- 两种赤眼蜂寄生行为的比较及种间竞争的研究的开题报告.docx
- DSL在计算机联锁软件开发中的应用研究的开题报告.docx
- 一种公共数据编码平台报表模块的设计与实现的开题报告.docx
- 《大学》中的德育思想及其当代价值的开题报告.docx
- 中西部偏远山区农村中小学教育信息化实证调查与分析——以利川市毛坝乡为例的开题报告.docx
- 乡村旅游区规划研究——以高淳区和大马朗地区为例的开题报告.docx
- MWNTs复合纤维纱的纺制及其结构与性能的开题报告.docx
- TNF及其受体在退变椎间盘组织中的表达及意义的开题报告.docx
- Ge MOS界面调控与器件工艺集成研究的开题报告.docx
- 主题公园家具设计研究——以民俗类主题公园为例的开题报告.docx
- SiGe HBT高频噪声精确建模方法的研究的开题报告.docx
- “自我定位”在解决大学生择业心理问题中的作用研究的开题报告.docx
- 七城市城镇职工基本医疗保险制度运行研究的开题报告.docx
- 光缆厂的光缆自动检测系统的优化与升级的开题报告.docx
- JXTCC人力资源激励机制研究的开题报告.docx
- N市中小企业信用管理问题研究的开题报告.docx
文档评论(0)