外贸常见合同(中英版).pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

外贸常见合同(中英版)

编号:no:

日期:date:

签约地点:signedat:

卖方:sellers:

地址:address:

邮政编码:postalcode:

电话:tel:

传真:fax:

买方:buyers:

地址:address:

邮政编码:postalcode:

电话:tel:

传真:fax:

买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

第1页共9页

thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuy

theundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstated

below.

1货号articleno.

2品名及规格descriptionspecification

3数量quantity

4单价unitprice

5总值:

数量及总值均有___%的增减,由卖方决定。

totalamount

with___%moreorlessbothinamountandquantity

allowedatthesellersoption.

6生产国和制造厂家countryoforiginandmanufacturer

7包装:packing:

8唛头:shippingmarks:

9装运期限:timeofshipment:

10装运口岸:portofloading:

第2页共9页

11目的口岸:portofdestination:

12保险:由卖方按发票全额110%投保至___为止的___险。

insurance:tobeeffectedbybuyersfor110%offull

invoicevaluecovering___upto___only.

13付款条件:

买方须于___年___月___日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割

的即期信用证开到卖方。

信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必

须注明允许分运及转运。

payment:

byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/c

tobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore

__/__/___andtoremainvalidforingotiationinchinauntil

15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.tjel/cmust

specifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.

14单据:documents:

15装运条件:termsofshipment:

16品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity

discrepancyandclaim:

第3页共9页

17人力不可抗拒因素:

由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制

、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议

,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的

事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不

可抗力事件的证明寄交对方。

forcemajeure:

eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureor

delaytoperformalloranypartofthisagreementdueto

flood,fire,earthquake,drau

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档