从功能翻译理论角度考察内蒙古旅游资料的英译的开题报告.docxVIP

从功能翻译理论角度考察内蒙古旅游资料的英译的开题报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

从功能翻译理论角度考察内蒙古旅游资料的英译的开题报告

开题报告

一、研究背景和意义

旅游业是内蒙古地区重要的产业之一,近年来得到了快速发展。随着内蒙古旅游业的繁荣,越来越多的游客开始积极地了解和了解内蒙古的旅游资源和旅游信息。因此,内蒙古旅游资料的英译已成为当今旅游翻译的热门领域之一。然而,目前内蒙古旅游资料的英译质量不稳定,存在很大的改进空间。在这种情况下,以功能翻译理论为基础,对内蒙古旅游资料的英译进行研究和探讨可以提高其质量和增加其实用性,对于推动内蒙古旅游业的发展,促进文化交流和增强社会影响力都具有非常重要的意义。

二、研究目的和内容

本研究旨在运用功能翻译理论,对内蒙古旅游资料的英译进行分析和研究,并提出相应的翻译策略和技巧以提高翻译质量和实用性。

本研究包括以下内容:

1.对内蒙古旅游资料的英译进行综合分析,了解其翻译难点和问题所在。

2.界定内蒙古旅游资料的功能和目的,以确定其在翻译过程中所需传递的信息和意义。

3.结合功能翻译理论,提出相应的翻译策略和技巧,以提高内蒙古旅游资料的英译质量和实用性。

4.通过案例分析,验证所提出的翻译策略和技巧的可操作性和效果。

三、研究方法

本研究采用文献综合法和实证研究法相结合的方法。首先,通过收集相关文献和资料,对内蒙古旅游资料的英译进行梳理和分析,了解其翻译难点和问题所在。其次,运用功能翻译理论,界定内蒙古旅游资料的功能和目的,以确定其在翻译过程中所需传递的信息和意义。最后,结合实际案例,提出相应的翻译策略和技巧,以验证其可操作性和效果。

四、预期成果

本研究预期可以针对内蒙古旅游资料的英译难点和问题,提出相应的翻译策略和技巧,以提高其翻译质量和实用性。同时,该研究成果还可以为旅游翻译领域的其他相关研究提供一定的参考和借鉴。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档