- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
Discussion
Whydidthispromisingnegotiationendinfailure?2.口译数字记录缩略语记录法分节号记录法点线记录法小数点记录法例:onehundredtwenty-threemillion,fourhundredandfifty-sixthousand1亿2千3百45万6千FiguresinInterpreting
数字口译ByAliceYang数字口译的难点是什么?数字所含信息量大中英文数字表达方式存在差异数字与单位的搭配需紧密口译中数字的处理和训练1.汉英数字转换2.口译数字记录3.分数和小数的口译1.汉英数字转换不同的表达方式英文—分节号:thousand-million-billion--trillion汉语—档位:万、亿点三杠四法一万:10thousand十万:100thousand一百万:onemillion一千万:10million一亿:100million十亿:onebillion汉英数字的转换Cautious!1.口译时,听到“万”,将数字乘以“10”,读为“千”(thousand)。比如:“八十三万”即为“八百个三千”,读为“830thousand”。2.听到“百万”,读数时,注意英语有单位“million”。如“三百五十六万”,是“三个百万,五百六十个千”,读“3million560thousand”。3.听到“亿”,将数字乘以“100”,读为“百万”(million)。如“八亿六千七百万”是“八百六十七个百万”,读为“867million”4.听到“十亿”,读数时,注意英语有单位“billion”。如“20亿”,读为“2billion”5.听到“十亿”以上,将数字除以“10”,读“十亿”(billion)。如:274.4亿,读成“27.44billion”P-118例:Itcoversatotaloffivehundredforty-ninemillionninehundredforty-sixthousandsevenhundredandsixty-eightsquaremeters.549,946,768可以这么添上记号转换成中文的表达法:5│49,94│6,768一、英译中二、中译英
例:十二亿//七百二十一万//四百七十二首先,中文的“万”“亿”按四位一竖的方法记录,因此写成:12│0721│0472接着,按英文从右往左三位一逗号的方法转换成英文逗号标记的数字:1,207,210,472Excercise:万:57,89445,127十万:358,922554,223百万:2,357,9103,743,774千万:12,781,54177,621,010亿:127,578,335120,350,0083.分数和小数的口译分数六分之一:千分之三:二分之一:四分之一:四分之三:六又七分之四:六又二分之一:one-sixththree-thousandthsa/onehalfa/onequarterthreequarterssixandfour-seventhssixandahalf小数的口译Decimals(1)0.7:0.546:0.009%:9.007:pointseven;zeropointsevenpointfivefoursixzeropointooninepercentninepoint0
文档评论(0)