- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
金错刀行陆游译文
《金错刀行》
宋代:陆游
黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。
夫未成就五十功德,以刀独立照顾八荒。
京华和所有陌生的人交朋友,生死与共。
千年史册耻无名,一片丹心报天子。
尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。
呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
《金错刀行》译文
用黄金、白玉装饰的宝刀,到了夜间它的光芒穿透窗户,
直冲云霄。
大丈夫五十岁了还没有在沙场立功,手提战刀迎风独立傲
视。
我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约
为国战斗,同生共死。
羞耻于不能在流传千年的史册上留名,但一颗丹心始终想
消灭胡虏,报效天子。
近来,我来到汉水边从军,远处的终南山顶山石嶙峋、白
雪耀眼。
啊,楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。
难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?
《金错刀行》注释
金错刀:用黄金装饰的刀。
白玉:白色的玉。亦指白璧。
八荒:指四面八方边远地区。
京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故
称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。
奇士:非常之士。德行或才智出众的人
意气:豪情气概。
相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。
史策:即史册、史书。
丹心:赤诚的心。
尔来:近来。
天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。
南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参
差重叠的样子。
“楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地
方。楚人激愤,有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思
说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三
户,指屈、景、昭三家。
《金错刀行》创作背景
公元1172年(孝宗乾道八年)正月,陆游应四川宣抚使王
炎的聘请,从夔州(今重庆奉节)赴南郑(今陕西汉中),担任宣
抚使司干办公事兼检法官。投身收复失地的准备工作。乾道九
年,那年陆游48岁,奉调摄知嘉州,他根据这段在中的经历
和感受,写下了这首《金错刀行》。
《金错刀行》赏析
这首诗在描绘具体形象时着墨不多,却起到了重要的点染
作用。
“黄金错刀白玉装”一句,描绘宝刀外观之美。黄金装饰
的刀身,白玉镶嵌的刀柄,金玉相映,华美无比。“夜穿窗扉
出光芒”一句,描绘宝刀内质之佳。它在黑夜中光芒四射,竟
可穿透窗户,确实不凡。这两句,从诗歌意脉上说,是托物起
兴,通过对宝刀的描绘和赞美,引出下面的提刀人形象。而从
内在意蕴上说,又对提刀人的身份和志趣起着一种映衬作用,
实质暗示了宝刀无用武之地,英雄无报国之门。
“丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。”这里有三层意
思:“提刀独立”写提刀人的动作,显出其急欲上阵杀
敌;“顾八荒”写提刀人的神态,既有英雄无用武之地的落寞
惆怅,更顾盼自雄的豪迈气概;“丈夫五十功未立”则慷慨直
陈,向天浩叹,更显出了提刀人的胸怀大志。
“尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。”写终南山顶山石
嶙峋、白雪耀眼,虽只是略施点染,但雪光与刀光相辉映,却
为爱国志士之“一片丹心”大大增色,最终还是突出了诗中抒
情主人公的凛然不可屈服的形象。
“呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!”诗人在
诗的最后发出了“岂有堂堂中国空无人”的时代最强音。引用
战国时“楚虽三戾,亡秦必楚”的楚车民谣作比,用反诘句表
明:汉族人民定有英雄人物能赶走女真统治者收复中原。楚民
谣虽仅八字,但深刻说明民心不会死、民力可回天这一道理。
陆游虽生活于国力衰微偏安江左的南宋,但基于对民心、民力
的正确认识,在述志时他坚信中国有人,定能完成北伐事业,
其爱国精神感人至深。
这是一首七言歌。流行诗常转韵,这首诗四句转韵,适应诗
人情感表达的起伏,读起来有抑扬顿挫。
陆游生活在民族危机深重的时代。南宋国势衰微,恢复大
业屡屡受挫,抗金志士切齿扼腕。陆游年轻时就立下了报国志
向,但无由请缨。他在年将五十时获得供职抗金前线的机会,
亲自投身到火热的军旅生活中去,大大激发了心中蓄积已久的
报国热忱。于是他借金错刀来述怀言志,抒发了誓死抗金、
“中国”必胜的
文档评论(0)