《祭十二郎文》课件.ppt

  1. 1、本文档共68页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

前人评价:

读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友;(以上苏轼语)读《报任安书》不下泪者,其人必不为人。(后人续);祭十二郎文;自由朗读全文,给下列红色字注音;韩?文公?祠

;文起八代之衰,

而道济天下之溺;

忠犯人主之怒,

而勇夺三军之帅。;;;;;韩愈的散文、诗歌创作,实现了自己的理论。其赋、诗、论、说、传、记、颂、赞、书、序、哀辞、祭文、碑志、状、表、杂文等各种体裁的作品,均有卓越的成就。

后人对韩愈评价颇高,尊他为“唐宋八大家”之首。杜牧把韩文与杜诗并列,称为“杜诗韩笔”;苏轼称他“文起八代之衰”。;猜猜作品名;古之学者必有师。师者,所以传道授业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,??闻道也,固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也,亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。;

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

;;祭文(悼词)一般先简介死者逝世情况(职务、时间、地点、死因、享年等),表示哀悼之情;然后介绍死者生平事迹,评价其功德贡献;最后向死者亲属表示吊唁慰问,号召生者学习死者的品质精神。

;各位来宾:

今天,我们怀着无比悲痛的心情,沉痛悼念我们的-----------

------同志是----------,--年--月生于---,在度过了他---时代,并在---年---毕业后的他,从事---工作。为了----的需要,---年--月,他去。。。。。不幸于--年月---日,离开了我们,年仅----岁。

---同志在工作上,他认真负责,……,有较强的敬业精神,并多次为他人排忧解难,对同事的事情认真对待。他的随和、热情,对工作负责的精神,永远值得我们学习。

…同志不仅对工作有极端负责的精神,对家庭的关心负责,同样让我们敬佩。他热爱他的家庭,爱护他的妻子,关心他的孩子,无论是他的亲人,还是他的朋友都把他当作心目中最可信任的人。;他重义气、重友情,他可以为朋友奉献一切。

现在,他不幸离开了我们,我们深感震惊、悲痛。我们为失去这样好的朋友、这样好的同志而悲痛,为他的家庭失去这样好的丈夫、这样好的父亲而惋惜!但人死不能复生,我们只能控制自己的感情,抑制自己的悲痛,以更加高昂的热情投入到工作中去,做好------同志未做完的事业。

…同志安息!;《祭十二郎文》却与一般祭文不同。;;诵读全文,疏通词义;翻译课文1—3段;年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

;开头几句是祭文开头的固定形式,说明祭奠的时间,对象,远奠的方式。首告闻丧以志哀.饱含深情至哀,确立了全文的情感基调。;呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。

唉!我从小就做了孤儿,等到长大,连父亲是什么样子都记不清,只有依靠兄嫂。

(惟兄嫂是依:宾语前置,“是”是宾语前置的标志,正常语序为“惟依兄嫂”)

中年兄殁(于)南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬(于)河阳。

哥哥在中年的时候死于南方,我和你都年幼,跟随嫂嫂把哥哥的灵柩送回安葬在河阳。

(中年:在中年,名作状);既又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。

后来又和你跑到江南谋生,虽然零丁孤苦,但没有一天和你分离过。

吾上有三兄,皆不幸早世,承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身,形单影只。

我上面有三个哥哥,都不幸早死,继承先人后嗣的,在孙子辈中只有一个你,在儿子辈中只有一个我,两代都是独苗,身子孤单,影子也孤单。

;嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”

嫂嫂曾经一手抚摸你、一手指着我说:“韩家两代人,就只有你们了!”

汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

你当时还小,大概没有留下什么记忆;我虽然能记得,但那时候并不懂得嫂嫂的话有多么悲酸啊!

;二、孤苦相依,身负重任;吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。

我十九岁那年,初次来到京城。四年以后,我到宣州去看你。

又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。

又过了四年,我往河阳扫墓,碰上你送我嫂嫂的灵柩前来安葬。

;又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾,止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。

又过了两年,我在汴州做董丞相的助手,你来看我,住了一年,要求回去接妻子儿女。第二年,董丞相去世,我离开汴州,你没有成行。

(吾佐董丞相于汴州:状语后置,即“吾于汴州佐董丞相”)

(明年:古义——第二年今义——今年的

文档评论(0)

干净 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档