四级翻译9772_原创文档.pdfVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

孔子(Confucius)是春秋时期(theSpringandAutumnPeriod)的大思想家、大教

育家和儒家学派(Confucianism)的创始人,是古代中国人心目中的圣人。孔子的言论和

生平活动记录在由他的弟子或再传弟子编成的《论语》(TheAnalects)一书中。《论语》

是中国古代文化的经典著作。在孔子之后几千年的中国历史上,没有哪一位思想家、文学

家和政治家不受《论语》的影响。不研究《论语》,就不能真正把握中国几千年的传统文

化。

Asagreatthinker,educatorandfounderofConfucianismduringtheSpringand

AutumnPeriod,ConfuciusisasagetotheancientChinesepeople.Hiswordsand

lifestorywererecordedbyhisdisciplesandtheirstudentsinTheAnalects.Asan

enduringclassicofChineseculture,TheAnalectshasinfluencedallthinkers,writers

andpoliticiansinthethousandyears’ChinesehistoryafterConfucius.Noscholar

couldtrulyunderstandthislong-standingcultureortheinnerworldoftheancient

Chinesewithoutthisbook.

NO.2

大约在两千多年前,中国就出现了蜡染(waxprinting)。在中国服饰中,蜡染是一种流

传时间长、流行范围大、使用领域广的服装工艺。蜡染是在布匹着色的过程中,以蜂蜡

(beeswax)作为防止染色的材料。蜂蜡干了之后,会产生一些裂纹,这些裂纹在染色过

程中渗透进靛蓝色,于是形成了如冰花式样的美妙纹理。这样自然天成的纹理可以说是蜡

染的灵魂所在。

WaxprintingappearedinChinaabout2,000yearsago.Waxprintinghaslong

beenawidespreadtechniqueusedinthehistoryofChinesefashion.Duringthe

dyeingprocess,beeswaxisappliedtopreventsomepartsoftheclothformbeing

dyed.Whenthebeeswaxdries,itdevelopscracks,whichabsorbindigointhe

processofdyeing,thusformingthebeautifulnaturallinesresemblingbreaking

ice.Thesenaturallyformedlinesrepresentthebeautyandsoulofwaxprinting.

NO.3

景泰蓝(cloisonné)是驰名中外的传统工艺,它集青铜艺术、瓷器和雕刻诸种工艺制作

技巧于一身,是一门地道的北京绝活。它是收藏家收藏的佳品,也是人们居家使用的精美

物品。这项工艺始创于明代景泰年间,初创时的颜色主要是蓝色,故得名“景泰蓝”。到

了成化年间,景泰蓝技术进一步成熟,这个时期的作品沉稳凝重又透明灵动,而且铜胎也

极为讲究。

CloisonnéisatraditionalartwidelyknowninandoutsideChina.Itisakindof

superblocalexpertiseformofBeijing,whichcombinestheskillsofbronzeart,

porcelain,carvingandothertypesoffolkarts.Itisdeemedvaluableintheeyesof

collectors,aswellasrefinedornament

文档评论(0)

yaning5963 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档