10《三峡》课件 (共58张ppt).pptx

  1. 1、本文档共58页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

三峡;;;;;简介作者

郦道元(约470年~527年),字善长,北魏范阳涿县(今河北涿州)人,地理学家、散文家。他一生好学不倦,博览群书,有感于《水经》简而难通,立志为《水经》作注。经过实地考察游历秦岭、淮河以北和长城以南广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,撰《水经注》四十卷。;《水经注》是给《水经》所作的注文。《水经》是记述我国河流水道的一部专著,书中列举大小水道137条,内容简略。郦道元作注时大为扩展,介绍了1252条河流,除记载水道变迁沿革外,还记述了两岸的山陵城邑、风土人情、珍物异事,对研究我国古代历史、地理有很大参考价值。《水经注》四十卷,文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集。可称为我国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。;长江三峡,中国10大风景名胜之一,长江三峡西起重庆奉节的白帝城,东到湖北宜昌的南津关,是瞿塘峡、巫峡和西陵峡三段峡谷的总称,是长江上最为奇秀壮丽的画廊,全长192公里。瞿塘峡雄踞长江三峡之首,西起白帝城,东至巫山大溪镇,全长8公里,以其雄伟壮观而著称。巫峡自巫山县城东大宁河起,至巴东县官渡口止,全长46公里,有大峡之称,以幽深秀丽称奇于天下。巫峡两岸群峰,以十二峰为奇,它们各具特色,尤以神女峰最为纤丽奇俏。西陵峡滩多流急,以“险”出名,以“奇”著称,整个峡区都是高山、峡谷、险滩、暗礁。;;;同学们,在《三峡》中郦道元用优美的文字给我们展现了三峡之美,请大家认真倾听课文录音,注意字音和朗读的节奏,在古文中感受三峡独特的魅力。;同学们,听了录音你是否感受到三峡的优美景色?你是否想抒发你对三峡的赞美之情呢?下面我们有感情朗读这篇文章吧!;学会划分朗读节奏;(2)根据句首的语气词来确定朗读节奏

句首发语词,表示将发表议论,提示原因,如“盖”、“夫”,发语词后面要进行停顿,如:

盖/一岁之犯死者/二焉(《捕蛇者说》)

夫/环而攻之/而不胜(《得道多助失道寡助》);(3)根据句中起舒缓语气作用???“之”确定朗读节奏。

文言文中起舒缓语气作用的“之”后要停顿,这样朗读使得整个句子的语气不至于显得急促,而是缓急有致。如:

医之/好治不病/以为功。(《扁鹊见蔡恒公》);(4)根据句首的连词或总结性的词语确定朗读节奏

若句首出现表假设、转折等的连词,如“若”、“而”、“然则”等或表总结性的词语,如“故”、“是故”等,往往在这些词语的后面要加以停顿。如:

然则/何时而乐耶(《岳阳楼记》)

故/自号曰醉翁也(《醉翁亭记》);(5)根据文句内在的逻辑意义确定朗读节奏

如:其一/犬坐于前。

而不是“其一犬/坐于前。”;给下面语句划分朗读停顿;则素湍绿潭,回清倒影

绝巘多生怪柏

清荣峻茂

每至晴初霜旦

故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”;;同学们,这篇文章具体描写了三峡怎样的风光?请大家结合课下注释和工具书疏通这篇文章的意思,如果有不能解决的词语和语句,做好标记,我们一起进行讨论。;理解重点字语的意思。;理解重点字语的意思。;理解重点字语的意思。;;理解词类活用;辨析一词多义;③属:

属引凄异

属予作文以记之

良田美池桑竹之属

④素:

素湍绿潭

可以调素琴,阅金经;同学们,通过刚才的PK赛,我们掌握了本课的重点词语的意思,你能疏通这篇文章的意思吗?请你先尝试翻译一遍文章,有困难的地方及时与同学和老师交流解决,然后给大家展示你的风采吧!;1、翻译方法提示

留——国号、年号、地名、书名、人名等可以保留,直接使用。

替——用现代汉语双音节词替换古代汉语单音词。

调——调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯。

补——补充省略部分,使意思完整。

删——删去无实意在意义的词,不译。;2、文言文翻译的要求:“信、达、雅”

“信”是指译文要准确无误。

“达”是指译文要通顺畅达。

“雅”就是指译文要优美自然。

3、文言文翻译的原则

遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。;4、疏通文意大赛,看谁翻译的准确、流畅。

原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。;原文:至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。;原文:春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。;原文:每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”;原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无

您可能关注的文档

文档评论(0)

云淡风轻 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档