- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
论语十二章原文及翻译_论语第三章原文和翻译--第1页
_论语第三章
原文和翻译
【--经典手机短信】
《论语》是儒家学派的经典著作之一,那么,以下是给
大家整理收集的论语第三章原文和翻译,供大家阅读参考。
论语第三章原文和翻译:1、孔子谓季氏:“八佾舞
于庭,是可忍也,孰不可忍也?”
译文:孔子谈到季氏时说:“用天子的礼乐(八佾舞)
在他家的庭院中祭祀祖先(越礼),对于季氏这样的事情都
可以容忍,还哪些事情不可以容忍呢?”
2、三家者以雍彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚
取于三家之堂?”
译文:孟孙、叔孙、季孙三家卿大夫,祭祀祖先时,按
照天子的礼制唱着《雍》来撤除祭品。孔子说:“《诗经》上
说,‘天子祭祀宗庙,天下各路诸侯都来助祭,天子庄重肃
穆地主祭。’这两句话用在三家祭祀的庙堂之上,天下哪一
个诸侯会来陪祭呢?”
3、子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”
译文:孔子说:“一个人没有真诚的心意,能用礼做什
论语十二章原文及翻译_论语第三章原文和翻译--第1页
论语十二章原文及翻译_论语第三章原文和翻译--第2页
4、林放问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁
俭;丧,与其易也,宁戚。”
译文:林放向孔子请教礼的根本道理。孔子说:“你提
的真是大问题啊!一般的礼与其辅张奢侈,宁可简约朴素;
至于丧礼,与其仪式周全,不如心中哀戚。”
5、子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
译文:孔子说:“夷狄(中原之外的少数民族)都有自
己的君主,不像诸夏(中原各国)这些国家没有君主(因为
时代很乱,弑父弑君的事情时常发生)。”不如:不像。
6、季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:
“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”
译文:季氏要去祭祀泰山(违背了礼)。孔子对冉有说:
“你不能劝阻他吗?”冉有说:“不能(当时冉有为季氏家
臣)。”孔子说:“唉!难道说泰山之神还不如林放懂礼吗?
(或:难道说泰山之神能够接受季氏这种不合礼的祭祀
吗?)”
7、子曰:“君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮。
其争也君子。”
译文:孔子说:“君子没有什么可争的。如果一定要有,
那就比赛射箭吧!比赛时上下台阶与饮酒,都拱手作礼,互
相谦让,这样的竞争,也是很有君子风度的。”
论语十二章原文及翻译_论语第三章原文和翻译--第2页
论语十二章原文及翻译_论语第三章原文和翻译--第3页
8、子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。’
何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起
予者商也,始可以言诗已矣。”
译文:子夏(卜商)向孔子请教说:“笑咪咪的脸真好
看,滴溜溜的眼真漂亮,穿上白色的衣服,就已光彩夺目了。
这句诗是什么意思呢?”孔子说:“绘画时最后才上白色。”
子夏说:“那么礼是不是后来才产生的?(先有仁,才有礼,
“礼”是白色的)”孔子说:“能够带给我启发的就是商啊,
现在可以同你谈《诗》了。”
9、子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也。殷礼,吾能
言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。”
译文:孔子说:“夏朝的礼,我能够明了,但是杞国人
不
文档评论(0)