网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

日语翻译岗位招聘笔试题与参考答案2024年.docxVIP

日语翻译岗位招聘笔试题与参考答案2024年.docx

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2024年招聘日语翻译岗位笔试题与参考答案(答案在后面)

一、单项选择题(本大题有10小题,每小题2分,共20分)

1、以下哪个选项不是日语假名的分类?

A、平假名

B、片假名

C、罗马字

D、汉字

2、在日语中,“?ます”形式通常用于表示什么?

A、命令

B、疑问

C、礼貌

D、过去时

3、以下哪个词语在日语中与“こんにちは”(你好)意思相近?

A.おはようございます

B.さようなら

C.ありがとう

D.どういたしまして

4、以下哪项是日语中用于表示“请”的敬语形式?

A.お願いします

B.申し訳ありません

C.どういたしまして

D.かしこまります

5、以下哪个日语词汇在汉语中通常译为“解决”?

A.解決(けっかい)

B.处理(しょり)

C.解决(かいぜかい)

D.处理(りょうり)

6、以下哪个日语表达方式在汉语中通常译为“不客气”?

A.どういたしまして

B.お気に召しました

C.お手数ですが

D.どういたしまして、申し訳ありません

7、以下哪个词汇在日语中的读音与汉语拼音“ka”相同?

A.カラ(karā)

B.カメ(kame)

C.カキ(kaki)

D.カタ(kata)

8、以下哪个句子在日语中的表达方式最符合汉语的“你今天过得怎么样?”

A.あなたは今日、どう過ごしましたか?

B.あなたは今日、どんな日々を過ごしましたか?

C.あなたは今日、どんな一日を過ごしましたか?

D.あなたは今日、どのように過ごしましたか?

9、请选择正确的敬语表达来完成句子:“田中先生に会って、お疲れ様です。”这句话中的“会って”应该改为:

A.会いました

B.会いましたね

C.お会いしました

D.お会いしましたね10、下列哪个选项正确地使用了敬语?

A.先生は今、お休みでいらっしゃいます。

B.先生は今、休みです。

C.先生は今、お休みです。

D.先生は今、休みでいらっしゃいます。

二、多项选择题(本大题有10小题,每小题4分,共40分)

1、以下哪些词语属于日语中的敬语表达?()

A、おかえりなさい

B、君は何をやっているの?

C、こんにちは

D、もう食べた?

2、以下哪些句型在日语中用于表达请求或命令?()

A、これを買ってくれ。

B、私は行きたい。

C、この本を読んで。

D、明日、学校に行く。

3、关于日语翻译,以下哪些说法是正确的?

A.日语翻译需要具备良好的语言表达能力

B.日语翻译应熟悉日本的文化背景

C.日语翻译只需具备日语能力即可

D.日语翻译应具备较高的专业知识

4、以下哪些属于日语翻译中常见的翻译技巧?

A.直译

B.意译

C.直译与意译的结合

D.逐字翻译

5、在商务日语中,以下哪些表达方式适合用于向客户表示感谢?(多选)

A.いつもお世話になっております。

B.どういたしまして。

C.ご協力いただき、誠にありがとうございます。

D.お疲れ様でした。

6、下列关于敬语使用的说法,哪几项是正确的?(多选)

A.对于上司或长辈使用「です?ます」体可以显示尊重。

B.当提到自己公司内部的事情给外部人士听时,应将本公司用谦逊形式称呼。

C.「いただく」「くださる」等词仅能用于描述从他人那里得到好处的情况。

D.使用「尊敬語」(尊他语)时,对象必须是对等或更低地位的人。

7、以下哪项不属于日语翻译中常见的翻译技巧?()

A.直译

B.意译

C.音译

D.逐字逐句翻译

8、以下哪种情况需要使用“お世話になっております”这种表达方式?()

A.向客户致谢

B.在公司内部向领导汇报工作

C.在朋友之间问候

D.向供应商索要商品

9、以下哪些是日语翻译中常用的翻译技巧?()

A.直译

B.意译

C.改译

D.增译

E.减译10、以下哪些属于日语翻译中的文化适应?()

A.术语翻译

B.情感色彩翻译

C.习惯用法翻译

D.价值观翻译

E.语境翻译

三、判断题(本大题有10小题,每小题2分,共20分)

1、日语中的「敬語」(けいご)仅指对上司或长辈说话时使用的尊敬形式。

2、在正式的日语写作中,可以完全使用平假名代替汉字来书写。

3、日语中的“~ます”形式主要用于敬语表达,但在日常交流中,即使是非正式场合,也常常使用“~ます”形式。

4、日语中的“形容词的连用形”可以直接接在名词后面,作为名词使用。

5、日语中的“おかえりなさい”通常用于对回家的人说,相当于汉语的“欢迎回来”。

6、日语中的“ありがとうございます”(ありがとうございます)是一种礼貌用语,可以用于各种感谢场合。

7、日本語の「がくせい」は中国語で「研究生」を意味します。

8、「読む」の敬語形は「ご覧になる

您可能关注的文档

文档评论(0)

hdswk + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档