- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《接受美学视角下影响译者主体性的因素分析》篇一
一、引言
在翻译学领域,译者主体性一直是一个备受关注的话题。随着接受美学的兴起,译者的角色和地位愈发受到重视。接受美学视角下,翻译不再仅仅是源语文本到译语文本的简单转换,更是对目标读者接受和理解文化内涵的考量。因此,分析影响译者主体性的因素对于提升翻译质量和促进跨文化交流具有重要意义。本文将从接受美学视角出发,深入分析影响译者主体性的主要因素。
二、接受美学视角下的译者主体性
接受美学认为,翻译不仅仅是语言层面的转换,更是文化层面的传递。在这个过程中,译者的主体性发挥着至关重要的作用。译者的主体性指的是在翻译过程中,译者对原文的理解、对目标读者需
您可能关注的文档
- 《 压燃式甲醇发动机燃烧与排放的仿真研究》范文.docx
- 《 内蒙古电信公司宽带安装与维护效能提升研究》范文.docx
- 《 上前牙固定式树脂平面导板对龈沟液及白细胞介素-1β、白细胞介素-6的影响》范文.docx
- 《 蒙古知识分子的生活史》范文.docx
- 《 基于国产卫星的水稻种植分布遥感提取研究》范文.docx
- 《 对内蒙古农村牧区民生热点问题的思考》范文.docx
- 《 释意理论在口译中的应用》范文.docx
- 《 基于土地利用变化的人口、经济和环境协调度研究》范文.docx
- 《 XT生鲜超市存货内部控制研究》范文.docx
- 《 锡林郭勒地区大型银行小微企业信贷业务开展情况研究》范文.docx
文档评论(0)