《世说新语》二则译文 .pdfVIP

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《世说新语》二则译文如下:

一、《陈太丘与友期行》

陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开

了。离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:你的父亲在“

吗?”(元方)回答道:等了您很久您却还没到,现在已经离开了。“”朋友便生气

地说道:真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。“”元方说:您与“

我父亲约在正午,您没到,是不讲信用;对孩子骂骂咧咧,则是无礼。”朋友惭愧

地下了车,想去拉元方的手,元方头也不回地走进了大门。

二、《咏雪》

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”

兄子胡儿曰:撒盐空“中差可拟。”兄女曰:未若柳絮因风起“。”公大笑乐。即公大

兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:谢太傅在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他的子侄辈们一起谈论诗文。不久,

雪下得急骤起来。谢太傅高兴地说:这纷纷扬扬“的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子

胡儿说:跟把盐撒“在空中差不多。”他哥哥的女儿说:不如“比作风把柳絮吹得满

天飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。(谢道韫)就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,

左将军王凝之的妻子。

文档评论(0)

133****4290 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档