古诗长相思_原创精品文档.pdfVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

古话长相思

古诗长相思

〈〈长相思•山一程》

满清•纳兰性德

山一程,水一程,

身向榆关那畔行。

夜深千帐灯。

风一更,雪一更,

聒碎乡心梦不成。

故园无此声。

注释:

1、程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远也。

2、榆关:即今山海关

3、那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

4、帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。

5、更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加

也。

6、聒:声音嘈杂,使人厌烦。

7、故园:故乡

8、此声:指风雪交加的声音。

译文:

走过一条条山路,走过一条条水路,

正向榆关那边走去。

夜深了,人们在帐篷里点灯。

晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了我思乡的梦,

家乡没有这样的声音。

赏析:

天涯羁旅最易引起共鸣的是那“山一程,水一程”的身漂异乡、梦回家园的意境,

信手拈来不显雕琢,难怪王国维评价“容若词自然真切”。

这首词更可贵的是缠绵而不颓废,柔情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志。

一句“夜深千帐灯”不愧“千古壮观”

1682年(康熙二十一年)二月十五日,纳兰性德随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵

告祭,二十三日出山海关,此篇及〈〈如梦令•万丈穹庐人醉》即作于出关前后的途中。

清初词人于小令每多新创意境。这首〈〈长相思》以具体的时空推移过程,及视

听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境,是即小见大的佳作。

上片在“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间

的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突。正在这种行进方向和心绪逆反背离

中驻营夜宿,“夜深千帐灯”,似是壮伟景观,实乃情心深苦之写。白日行军,跋涉

山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠。于是转入下片乡情思恋

之笔。“一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感觉中推移着时间过程,时间

感知于

乡情的空间阻隔而心烦意乱,怨夜太长。说“聒碎乡心梦不成”,其实是作者乡心聒

碎梦难成,情苦不寐,只觉得风声雪声,声声扣击入心窝,难以承受。在“乡园”时

是不会有这种令人痛苦的声响的。将主观因素推诿客观,语似平淡,意更深沉。此类

迁怒归咎于风雪声写法,心理情态能充分表现出来。看似无理,反见情痴,愈是无理

之怨,其怨愈显沉重。叠句和数字

“一”、“千”的运用强化着视、听觉感受中的焦虑,怨恩,幽苦,亦是此词值得辨

味的佳处。纳兰性德身为一等侍卫,却极厌烦“扈从”公差,于是构成传统羁旅题材

的又一种类型。

蔡篙云〈〈柯亭词论》评价说:“纳兰小词,丰神迥绝。”“尤工写塞外荒寒之

景,殆帽从时所身历,故言之亲切如此。”这就是说由于纳兰性德身历此情此景、故

其笔下的塞外风光更为亲切感人。王国维说:“’明月照积雪’,’大江流日夜’,’

中天悬明月’,’长河落日圆’,此中境界,可谓千古壮观,求之于词,唯纳兰性德

塞上之作,如〈〈长相思》之’夜深千帐灯’,〈〈如梦令》之’万帐弯庐人醉,星影

摇摇欲坠’差近之。”点到了此篇独到之处,盛赞它的“千古壮观”。严迪昌在〈〈清

词史》中说:“’夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样

情味?一暖一寒,两相对照,写尽了一己厌于扈从的情怀。”是说此种况味,此种情

调表现了纳兰性德深层的伤感、痛苦的内心世界。

〈〈长相思》

宋•宋无名氏

去年秋,

今年秋,

湖上人家乐复忧。

西湖依旧流。

吴循州,贾循州,

十五年前一转头。

人生放下休。

赏析:

据〈〈东南纪闻》卷一载,这首词题于“(贾)似道贬时”,当在宋恭帝德佑元

年(1275)。作者因有感于左右两丞相吴潜、贾似道先后贬循州(今广东龙川)事而作

此词。词中表现出对奸臣贾似道陷害忠良、坏事干绝而终无好下场的庆幸,也含有人

事无常的感叹。

吴循州即吴潜(1190——1262),字毅夫,宁宗嘉定年间进士,历官至江东安抚

留守,应诏陈事时,因得罪了当时的宰相被罢奉祠。理宗淳佑十一年(1256

您可能关注的文档

文档评论(0)

176****2071 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档