- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
武汉工程大学
2024年全国硕士研究生招生考试
考试科目代码及名称:843英语写作翻译
PartITranslatethefollowingtermsinlinguisticsandliteratureintoChinese.
(2’X1530’)
1.collocativemeaning
2.negativemarker
3.meaningshift
4.senserelation
5.freemorpheme
6.morphologicalchange
7.contentword
8.comparativedegree
9.symbolism
10.freeverse
11.biography
12.Gothicnovel
13.nonfiction
14.transcendentalism
15.flashback
PartIITranslatethefollowingpassageintoChinese.(30’)
Thegrowthofinterculturalcommunicationasafieldofstudyisbasedonaviewofhistorythat
clearlydemonstratespeopleandcultureshavebeentroubledbyapersistentinabilitytounderstand
andgetalongwithgroupsandsocietiesremovedbyspace,ideology,appearance,andbehaviorfrom
theirown.Whatisintriguingaboutmanyofhumancivilizationsfailuresisthattheyappeartobe
personalaswellasglobal.Thestoryofhumankindispunctuatedwithinstancesofface-to-face
conflictsaswellasinternationalmisunderstanding―majorandminorquarrelsthatrangefrom
simplename-callingtoisolationismorevenarmedconflict.
Itisobviousthatincreasedcontactwithotherculturesandsubculturesmakesitimperativefor
第一页共三页
ustomakeaconcertedefforttogetalongwithandtotrytounderstandpeoplewhosebeliefsand
backgroundsmaybevastlydifferentfromourown.Theability,throughincreasedawarenessand
understanding,topeacefullycoexistwithpeoplewhodonotnecessarilyshareourlifestylesorvalues
couldbenefitusnotonlyinourownneighborhoodsbutcouldbethedecisivefactorinmaintaining
worldpeace.
PartIIITranslatethefollowingpassageintoEnglish.(20’)
世界正在发生深刻的变化:经济与科学技术的结合与日俱增;世界经济的重组加快步伐;
经济繁荣不仅取决于资源和资本的总量,而且有赖于技术知识和信息的积累和应用。创新是新
时代的主题,对于世界的社会经济发展至关重要。
为了实
您可能关注的文档
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-211翻译硕士英语.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-240英语.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-242法语.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-337工业设计工程.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-338生物化学.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-357英语翻译基础.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-431金融学综合.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-448汉语写作与百科知识.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-501专业设计A.pdf
- 2024年武汉工程大学考研初试真题-502专业设计B.pdf
文档评论(0)