旅游;导译;跨文化意识;跨文化交际.doc

旅游;导译;跨文化意识;跨文化交际.doc

  1. 1、本文档共27页,其中可免费阅读9页,需付费170金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

I

PAGE

PAGEI

摘要

旅游导译是一种跨文化交际,运用于各个方面的翻译,让国外游客更容易理解文化内涵。由于旅游导译是在各种文化的差异中,甚至在各民族、各地区文化的碰撞中进行的,所以同其他类型的翻译相比,旅游导译在跨文化交际这一特点上表现得就更为直接、更为突出、更为典型又更为全面。导译员的跨文化意识是保证旅游翻译质量,顺利实现旅游这一跨文化交际活动的关键所在。所以,跨文化意识进而也自然成为旅游导译圆满完成文化传播重任的前提和可靠保障。

关键词:旅游;导译;跨文化意识;跨文化交际

PAGE

PAGEIII

Abstract

Tourismguide

您可能关注的文档

文档评论(0)

黄莺文化 + 关注
实名认证
内容提供者

文档分享

1亿VIP精品文档

相关文档