- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
ContractTranslation填制中英双语销售合同任务引入
单元学习任务单2Part
单元学习任务单学习目标1学习内容2拓展练习3单元测验4目录Contents
知识目标1.学习目标2.学习内容3.拓展练习4.单元测验能力目标素质目标思政目标
1.学习目标2.学习内容3.拓展练习4.单元测验知识目标1.了解合同和国际商务合同的文体知识和语言特点;2.掌握国际商务合同的翻译原则和翻译技巧;3.掌握英语旧体词和定语从句的翻译原则和翻译技巧。能力目标1.能够运用恰当的翻译方法对国际商务合同的文本内容进行英汉互译;2.能够根据实际工作要求高效准确地完成中英双语合同文本内容的准备;3.能够运用所学翻译原则和翻译技巧高效准确地完成商务文体中出现的英语旧体词和定语从句的英汉互译。
1.学习目标2.学习内容3.拓展练习4.单元测验素质目标1.通过对国际商务合同的翻译实践,提高学生的中英语言转换能力和专业素质;2.强调商务合同中数字、内容以及格式的准确性,树立风险规避意识,培养学生一丝不苟的工作态度。思政目标通过国际商务合同制作和翻译实践,培养学生爱国敬业的优秀品质,在对外交往中自觉维护国家利益和所在单位的利益。
文体知识ABCD合同ABC:合同的概念及分类、国际商务合同的概念、分类、语篇构成和语言特点国际商务合同的翻译原则和翻译技巧词法翻译:英语旧体词的翻译技巧句法翻译:定语从句的翻译技巧填制中英双语销售合同双语合同案例常用词汇句型汇总翻译技巧任务详解拓展资源1.学习目标2.学习内容3.拓展练习4.单元测验
010302英语旧体词翻译练习合同条款英汉互译定语从句翻译练习1.学习目标2.学习内容04讨论3.拓展练习4.单元测验
010302微课视频测试单元测验专题测验1.学习目标2.学习内容3.拓展练习4.单元测验
谢谢观看
文档评论(0)