《这里是中国Ⅱ》(节选)汉英翻译实践报告.pdf

《这里是中国Ⅱ》(节选)汉英翻译实践报告.pdf

  1. 1、本文档共108页,其中可免费阅读33页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

本报告翻译文本选自《这里是中国Ⅱ》。此书于2021年1月由人民出版社与

中国广播影视出版社联合出版,作为系列纪录片《这里是中国》的同名出版书籍,

主要从现代化建设、生态环境保护与中国传统文化等方面展现了全面、立体的中

国。

此翻译项目原文为外宣文本,其中涉及较多中国特色表达。在翻译过程中,

译者选用胡庚申教授的生态翻译理论作为指导,结合“十化”体系所涉及的翻译

方法,从语言、文化、交际三维度选取案例,对译文在不同语境下的适应性选择

进行探索。生态翻译理论以“生”为整体思维范式的

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档