翻译岗位说明书.docxVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译岗位说明书

一、职位描述

A.岗位职责

负责将源语言的文档、书籍或其他文本材料翻译成目标语言,确保翻译的准确性和流畅性。

参与项目前期的需求分析,与团队成员紧密合作,确保翻译内容符合项目要求。

在翻译过程中,提供专业术语的解释和背景知识,帮助客户理解翻译内容。

定期对翻译质量进行审核,确保翻译成果达到公司标准。

与编辑和校对人员协作,确保翻译后的内容无语法错误、错别字或格式问题。

B.工作地点

主要工作地点为公司的翻译部门或远程办公室,具体根据项目需求安排。

C.工作时间

根据项目进度和个人时间安排,可能涉及周末或节假日加班。

遵循公司规定的工作时间和休假制度,确保工作与生活平衡。

D.任职资格

本科及以上学历,专业不限,但需具备良好的语言基础和翻译能力。

至少两年相关工作经验,有翻译项目经验者优先。

熟练掌握目标语言和源语言,能够处理复杂的翻译任务。

具有良好的沟通技巧和团队合作精神,能够在压力下工作。

熟悉翻译软件和工具,如Trados、MemoQ等。

二、技能要求

A.语言能力

精通英语(或其他主要目标语言),具备高级口译或笔译能力,能准确无误地传达信息。

流利使用辅助工具,如在线词典、同义词查询和翻译记忆库,以提高效率。

B.专业知识

掌握相关领域的基础知识,如法律、医学、科技等,能够为特定行业提供专业翻译服务。

了解目标语言的文化背景和表达习惯,以便更好地传递原文的意图和情感。

C.技术技能

熟练操作翻译软件和工具,如Trados、MemoQ、SDLTradosStudio等,能够高效管理多个项目的翻译流程。

掌握基本的计算机操作技能,如文档编辑、表格制作和演示文稿制作。

D.其他技能

良好的沟通能力,能够与客户、同事和项目经理有效交流。

解决问题的能力,能够在遇到翻译难题时迅速找到解决方案。

时间管理能力,能够合理安排工作时间,确保按时完成翻译任务。

三、教育背景

A.学历要求

至少本科学历,专业不限,优先考虑具有外语学院或相关专业背景的候选人。

持有翻译或相关领域的学位证书,如有海外学习经历更佳。

B.专业培训

参加由专业翻译协会或机构提供的认证课程,如国际翻译师协会(AITI)的认证翻译课程。

完成至少两个与翻译相关的专业研讨会或工作坊,以提升专业技能。

获得相关领域的实习机会,如在国际组织或大型跨国公司的翻译部门实习,以积累实际工作经验。

四、工作经验

A.相关经验

拥有至少三年的翻译工作经验,其中至少一年专注于某一特定领域或行业(如医疗、法律)。

曾参与过大型翻译项目,如政府文件、企业年报或国际会议的翻译工作。

B.成就和荣誉

在上一职位中,成功翻译并交付了超过500万字的文本资料,其中包括多份重要的商业合同和报告。

获得行业内认可的翻译奖项,如“年度最佳翻译”奖,以表彰在翻译质量和效率方面的杰出表现。

参与编写内部培训教材,分享翻译经验和技巧,帮助新员工快速提升翻译水平。

五、个人素质

A.工作态度

积极主动,对待工作充满热情,愿意承担额外责任和挑战。

高度自律,严格遵守工作时间和项目截止日期,确保工作的连续性和效率。

高度专注,能够在工作中保持高度集中,避免分心,确保翻译的准确性和完整性。

B.团队协作能力

良好的沟通能力,能够与不同背景的同事建立有效沟通,共同解决问题。

优秀的团队协作精神,愿意分享资源和知识,协助团队成员完成任务。

能够在团队中发挥作用,如作为项目负责人或协调员,确保项目顺利进行。

C.自我驱动和学习能力

强烈的自我驱动,能够主动学习和掌握新技能,不断提升自己的专业能力。

快速适应新环境,能够在短时间内熟悉新的工作内容和工具。

持续学习的态度,不断追求卓越,通过阅读专业文献和参加培训来更新知识体系。

六、薪资待遇

A.基本工资范围

根据市场调研和行业标准,提供基于经验的基本工资范围,通常为每年8万至15万元人民币不等。

考虑到个人的资历、能力和所在地区的消费水平,提供有竞争力的工资结构。

B.奖金和提成

根据项目的成功程度和个人贡献,提供项目奖金,最高可达项目总金额的10%。

对于特别优秀的翻译作品,提供年终分红,根据个人业绩和公司利润分配比例计算。

C.福利待遇

五险一金(养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险和住房公积金)的全面保障。

提供带薪年假、病假和其他法定假期,以及灵活的工作安排,如远程工作和弹性工作时间。

定期组织团建活动和员工旅游,增强团队凝聚力和员工的归属感。

提供健康体检、节日礼品、生日庆祝等福利,关心员工身心健康。

设立员工发展基金,支持员工参加职业培训和继续教育,提升个人职业技能和职业素养。

翻译岗位说明书(1)

当然可以,以下是一个基本的《翻译岗位说明书》模板,您可以根据公司的具体需求进行调整

文档评论(0)

wkwgq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档