- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
英译合同范本
1.甲方(买方/出租方/委托方):
名称:华夏科技有限公司(以下简称“甲方”)
地址:中华人民共和国XX省XX市XX区XX路XX号
法定代表人:张三
联系方式:依我国法律规定之通讯方式
2.乙方(卖方/承租方/服务提供方):
名称:国际翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)
地址:中华人民共和国XX省XX市XX区XX路XX号
法定代表人:李四
联系方式:依我国法律规定之通讯方式
合同简介:
鉴于甲方业务发展需要,拟将部分技术资料、产品说明等文件翻译成英文,以便在国际市场拓展业务;而乙方作为一家专业的翻译服务公司,具备丰富的翻译经验和专业的翻译团队,能够为甲方提供高质量的英文翻译服务。经双方友好协商,达成以下合同条款,以共同遵照执行。
一、合作背景与前提条件
1.甲方需将相关文件资料翻译成英文,以促进其产品在国际市场的推广与销售。
2.乙方拥有专业的翻译团队和丰富的翻译经验,能够满足甲方的翻译需求。
3.双方同意在平等、自愿、公平、诚实信用的原则下开展合作。
二、合作范围
甲方委托乙方进行以下文件的英文翻译工作:
1.技术资料;
2.产品说明;
3.其他甲方认为需要翻译的文件。
三、合作期限
本合同自双方签署之日起生效,有效期为____个月。如双方同意续签,应在本合同到期前一个月书面提出。
四、保密条款
双方在合作过程中,应对对方的商业秘密、技术秘密等保密信息予以严格保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。
五、合同修改与终止
1.本合同如有未尽事宜,双方可协商修改,并以书面形式确认。
2.在合同履行期间,如一方违约,另一方有权提前终止合同,并要求违约方承担相应的违约责任。
六、法律适用与争议解决
1.本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
2.双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
本合同简介旨在明确双方合作的基本情况,以下各条款为具体合作内容的详细规定,双方应共同遵守。
第一条合同目的与范围
本合同的主要目的是甲方向乙方委托翻译相关文件资料,以促进甲方在国际市场的业务发展。具体内容包括:
1.技术资料的英文翻译;
2.产品说明书的英文翻译;
3.其他甲方认为有必要翻译的文件资料。
第二条定义
1.“技术资料”指甲方提供的涉及产品研发、生产、测试等方面的文件资料。
2.“产品说明书”指甲方提供的关于产品性能、功能、使用方法等方面的说明文件。
3.“其他文件资料”指甲方在合同有效期内委托乙方翻译的其他英文文件。
第三条双方权利与义务
一、甲方的权力与义务
1.甲方有权按照合同约定向乙方支付翻译费用。
2.甲方有权要求乙方按照约定时间、质量完成翻译工作。
3.甲方应向乙方提供清晰、准确的文件资料,以便乙方进行翻译。
4.甲方应及时支付翻译费用,不得无故拖延。
5.甲方应保护乙方的知识产权,不得将乙方翻译的文件用于非法目的。
二、乙方的权力与义务
1.乙方有权按照合同约定收取翻译费用。
2.乙方有权要求甲方提供必要的翻译支持,如技术解释、术语确认等。
3.乙方应保证翻译质量,确保翻译文件准确、通顺、易懂。
4.乙方应按时完成翻译工作,并按照甲方要求进行修改。
5.乙方应对甲方提供的文件资料保密,不得泄露给任何第三方。
6.乙方不得将甲方委托的翻译工作转委托给其他第三方。
双方在履行合同过程中应严格遵守上述权利与义务,确保合同的顺利实施。如有违反,违约方应承担相应的法律责任。
第四条价格与支付条件
1.乙方翻译服务的价格根据翻译文件的难度、字数及紧急程度等因素双方协商确定。
2.甲方应在乙方完成翻译工作并经甲方确认后,按照双方约定的价格支付翻译费用。
3.支付方式:甲方通过银行转账方式向乙方支付翻译费用。
4.支付时间:甲方应在确认翻译文件合格后七个工作日内支付翻译费用。
第五条履行期限
1.本合同自双方签署之日起生效,有效期为____个月。
2.乙方应在合同生效后,根据甲方提供的文件资料,按照双方约定的翻译质量和时间要求完成翻译工作。
3.任何关键时间节点,如翻译文件的交付、修改、确认等,均应在合同约定的期限内完成。
第六条违约责任
一、甲方的违约责任
1.甲方未按约定时间支付翻译费用,应向乙方支付迟延支付金额的万分之五作为违约金。
2.甲方未按约定提供文件资料或提供虚假资料,导致乙方无法完成翻译工作,甲方应承担相应的违约责任。
3.甲方违反保密义务,泄露乙方商业秘密,应承担相应的赔偿责任。
二、乙方的违约责任
1.乙方未按约定时间、质量完成翻译工作,应向甲方支付迟延交付金额的万分之五作为违约金。
2.乙方未经甲方同意,将翻译工作转委托给其他第三方,
原创力文档


文档评论(0)