- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
站名:
站名:年级专业:姓名:学号:
凡年级专业、姓名、学号错写、漏写或字迹不清者,成绩按零分记。
…………密………………封………………线…………
第PAGE1页,共NUMPAGES2页
华北理工大学
《俄汉笔译实务》2023-2024学年第一学期期末试卷
题号
一
二
三
总分
得分
一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)
1、在翻译哲学类文本时,对于一些抽象概念的翻译要精准。“唯物主义”常见的英语表述是?
A.Materialism
B.Physicalism
C.Substantialism
D.Objectivism
2、“lookforwardto”常见释义为?
A.盼望,期待
B.向前看
C.查找
D.照顾
3、在翻译美食评论时,对于食物口感和味道的描述要生动准确。“这道菜口感酥脆。”以下哪个翻译更能传达其特点?()
A.Thisdishhasacrispytexture.
B.Thisdishisofcrispytaste.
C.Thisdishtastescrispy.
D.Thisdishhasacrispyflavor.
4、在翻译外交文件时,语言要庄重、准确。对于“mutualunderstandingandmutualrespect(相互理解和相互尊重)”这个短语,以下翻译变体中,不恰当的是?
A.reciprocalunderstandingandrespect
B.mutualcomprehensionanddeference
C.commonunderstandingandrespect
D.Noneoftheabove
5、翻译“Hewholaughslastlaughsbest.”,以下哪个选项最合适?()
A.谁笑到最后,谁笑得最好。
B.他笑到最后笑得最好。
C.最后笑的他笑得最好。
D.笑到最后的他是笑得最好的。
6、对于影视字幕的翻译,以下关于时间和空间限制的考虑,不正确的是()
A.控制字幕长度,以适应屏幕显示
B.简化复杂的句子结构
C.忽略时间限制,完整翻译所有内容
D.选择简洁明了的表达方式
7、对于含有反讽手法的文本,以下哪种翻译更能传达其讽刺效果?
A.反讽的直接翻译
B.讽刺效果的强调
C.解释反讽的意图
D.转换为其他讽刺方式
8、在翻译人物传记时,对于人物性格和经历的描述要生动准确。“他是一个坚韧不拔的人。”以下哪种翻译更能展现其性格特点?()
A.Heisapersonofgreatperseverance.
B.Heisapersonwithstrongwill.
C.Heisapersonhavingunwaveringdetermination.
D.Heisapersonwhoisverytough.
9、翻译艺术评论文章时,对于抽象的艺术概念和审美评价,以下哪种翻译更能引发读者的共鸣?
A.结合具体作品解释
B.运用哲学思考阐述
C.引用名人观点支持
D.保持原文的抽象表述
10、“Thegrassisalwaysgreenerontheothersideofthefence.”的恰当翻译是?()
A.这山望着那山高。
B.篱笆另一边的草总是更绿。
C.围墙那边的草总是更绿。
D.别人家的草总是更绿。
11、对于金融报告的翻译,以下关于汇率、利率等专业术语的翻译,不准确的是()
A.遵循金融行业的通用翻译
B.自行创造新的术语
C.核对相关数据和计算
D.确保翻译的准确性和专业性
12、在翻译人物传记时,要注意对人物性格和情感的准确传达。“他性格开朗,总是充满热情。”以下英语翻译最能体现其性格特点的是?
A.Hehasacheerfulpersonalityandisalwaysfullofenthusiasm.
B.Hispersonalityischeerfulandheisalwaysfilledwithenthusiasm.
C.Heisofacheerfulpersonalityandalwaysfullofpassion.
D.Hischaracterischeerfulandalwaysfilledwithpassion.
13、在科技翻译中,遇到新出现的尚未有统一译名的专业词汇,以下哪种处理方式较为合适?
A.暂不翻译,保留原文
B.参考相关领域的最新研究进行翻译
C.根据词的构成进行猜测翻译
D.向原作者请教其含义
14、对于艺术展览说明的
您可能关注的文档
- 华北理工大学《国际贸易实务》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《国际商法》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《国际私法》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《海商法》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《海商法》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《汉英笔译》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《焊接冶金学》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《焊接冶金学》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《合同与实务》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《互换性与技术测量B》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- m05a why on earth would you want to be cisoprof那么你到底想成为一名.pdf
- 教程品牌masport图库.pdf
- 参考ieee usbroduct specification产品规格.pdf
- 详解石油储存.pdf
- 使用comsol multiphysics解决models cfdinction模型.pdf
- 霍尼韦尔涡轮增压技术zone industrielle inova 30002 gt2013-94034.pdf
- 探索三角形全等条件.pdf
- lecture 8 vertical boundaries readingnotes sm讲座垂直边界阅读笔记.pdf
- 分析讲稿介绍m0 xx geography paper 2 hlsl markscheme.pdf
- 产品介绍祛斑revlitesi.pdf
文档评论(0)