网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

部编版语文五年级(下)全册古诗+译文,帮助孩子更好掌握! .pdfVIP

部编版语文五年级(下)全册古诗+译文,帮助孩子更好掌握! .pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

部编版语文五年级(下)全册古诗+译文,帮助孩子更好掌

握!

秋夜将晓出篱门迎凉有感【宋】陆游三万里河东入海,五千仞岳

上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。注释:1、诗名意思:秋

天夜里,天快要亮了,走出篱笆门不禁感到迎面吹来的凉风十分伤感。

2、将晓:天将要亮了。3、篱门:篱笆的门。4、迎凉:出门感到一阵凉风。

5、三万里:长度,形容它的长,是虚指。6、河:指黄河。7、“五千仞”

形容它的高。仞(rèn):古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周

尺一尺约合二十三厘米。8、岳:指五岳之一西岳华山。岳:指北方泰、

恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山。9、摩天:迫近高天,

形容极高。摩:摩擦、接触或触摸。10、遗民:指在金占领区生活的汉族

人民,却认同南宋王朝统治的人民。11、泪尽:眼泪流干了,形容十分

悲惨、痛苦。12、胡尘:指金的统治,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的

尘土和金朝的暴政。胡:中国古代对北方和西方少数民族的泛称。13、

南望:远眺南方。14、王师:指宋朝的军队。译文:三万里长的大河向东

流入大海,五千仞高华山高耸接青天。北宋的遗民对着这样的河山也

只能伤心欲绝,满怀希望地望着江南,盼望南宋军队收复失地,如此

又一年。

自相矛盾楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷

也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:以子之矛,

陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不

可同世而立。注释:1、楚人:楚国人。2、鬻(yù):出售。3、誉

之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。4、吾:我。

5、坚:坚硬。6、陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。7、

利:锋利。8、无不:没有。9、或:有人。10、以:用。11、弗:

不。12、应:回答。13、夫:句首发语词,那14、子:你的译文:

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾

很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,

说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问

他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口

无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现

在一起。

文档评论(0)

151****9236 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档