静夜思的赏析及解析.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

静夜思的赏析及解析

静夜思

李白

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

字词解释:

静夜思:静静的夜里,产生的思绪。

床:今传五种说法,分别为:井台、井栏、窗、本义的床、可以

折叠的轻便坐具。

疑:好像。

举头:抬头。

原文翻译:

明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬

起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的

家乡。

创作背景:

李白创作唐诗《静夜思》于公元726年(唐玄宗开元十四年)旧

历九月十五日的扬州旅舍,时年26岁。《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》

的续篇,亦同时同地所作。在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一

轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗

《静夜思》。

中心内容:

这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受,表达了作者客居思

乡之情。

语言特色:

语言清新朴素而含蓄无穷。

赏析:

诗的前两句,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生

的错觉。一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而

一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。何况是

在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜。“疑是地上霜”中的“疑”

字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月

光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,

又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。

诗的后两句,则是通过动作神态的刻画,深化思乡之情。“望”

字照应了前句的“疑”字,表明诗人已从迷朦转为清醒,他翘首凝望

着月亮,不禁想起,此刻他的故乡也正处在这轮明月的照耀下。于是

自然引出了“低头思故乡”的结句。“低头”这一动作描画出诗人完

全处于沉思之中。而“思”字又给读者留下丰富的想象:那家乡的父

老兄弟、亲朋好友,那家乡的一山一水、一草一木,那逝去的年华与

往事,无不在思念之中。一个“思”字所包涵的内容实在太丰富了。

作者简介:

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义

诗人,在中国历史上,被称为“诗仙”。祖籍陇西成纪(今甘肃省天

水市),隋朝末年,迁徙到中亚碎叶城(今吉尔吉斯斯坦楚河州之托

可马克市),李白即诞生于此。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流

转自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中汲取营养和素材,构

成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰。

后世将李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌总体风格清新俊逸,

既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出

蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

李白生活在唐代极盛时期,具有“济苍生”、“安黎元”的进步

理想,毕生为实现这一理想而奋斗。它的大量诗篇,既反映了那个时

代的繁荣气象,也揭露和批判了统治集团的荒淫和腐败,表现出蔑视

权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。在艺术上,他的

诗想象新奇,感情强烈,意境奇伟瑰丽,语言清新明快,形成豪放、

超迈的艺术风格,达到了我国古代积极浪漫主义诗歌艺术的高峰。存

诗900余首,有《李太白集》。

【赏析】

平淡的语言娓娓道来,如清水芙蓉,不带半点修饰。完全是信手

拈来,没有任何矫揉造作之痕,正是平平淡淡才是真。本诗从“疑”

到“举头”,从“举头”到“低头”,形象地表现了诗人的心理活动

过程,一幅鲜明的月夜思乡图生动地呈现在我们面前。

客居他乡的游子,面对如霜的秋月怎能不想念故乡、不想念亲人

呢?如此一个千人吟、万人唱的主题却在这首小诗中表现得淋漓尽致,

以致千年以来脍炙人口,流传不衰!

关于“床”的释义:

1、指井台。参考资料:《新课堂作文》。已经有学者撰文考证

过。退休教师重解李白“床前明月光”,中国教育家协会理事程实将

考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《静夜思诗意

图》。

2、魏明伦表示,《静夜思》家喻户晓,但研究者对这首诗却一直

争论不休,焦点就集中在“床前明月光”的“床”上。有的认为“床”

应作坐具解释,有的认为“床”应作睡眠之床,学者认为“床”应作

井栏解。其实,《静夜思》中的“床”确为井栏,而且“

文档评论(0)

132****9396 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档