网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

DB3701T 0005.6-2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第6部分:医疗机构  .docxVIP

DB3701T 0005.6-2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第6部分:医疗机构  .docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

ICS01.080.10A22

DB3701

济南市地方标准

DB3701/T0005.6—2019

济南市公共服务领域名称英文译写规范第6部分:医疗机构

SpecificationsforEnglishtranslationsinJinanpublicserviceareas—Part6:Hospitals

2019-12-05发布2020-01-01实施

济南市市场监督管理局发布

DB3701/T0005.6—2019

I

目次

前言 II

1范围 1

2英文译写要求 1

3英文译法 1

参考文献 4

DB3701/T0005.6—2019

II

前言

DB3701/T0005《济南市公共服务领域名称英文译写规范》分为以下部分:——第1部分:通则;

——第2部分:组织机构;——第3部分:园区商圈;——第4部分:道路交通;——第5部分:旅游;

——第6部分:医疗机构;——第7部分:经济金融;——第8部分:体育;

——第9部分:餐饮住宿;——第10部分:文化;

——第11部分:科技教育。

本部分为DB3701/T0005的第6部分。

本部分按照GB/T1.1-2009给出的规则起草。

本部分由济南市人民政府外事办公室提出并归口。

本部分由济南市人民政府外事办公室负责起草,中共济南市委机构编制委员会办公室、济南市住房和城乡建设局参加起草。

本部分主要起草人:田迎、王全民、吴力、陶友兰、闫秋燕。

DB3701/T0005.6—2019

1

济南市公共服务领域名称英文译写规范第6部分:医疗机构

1范围

本部分规定了济南市医疗机构名称的英文译写要求和译法。本部分适用于济南市医疗机构名称的英文译写。

2英文译写要求

2.1非特指医疗机构英文译写,用通名翻译,如表1所示。

表1非特指医疗卫生机构英文译法示例

序号

中文名称

英文名称

1

妇幼保健院

MaternityandChildHealthCareHospital

2

医疗急救中心

MedicalEmergencyCenter

2.2特指医疗机构英文译写,采用专名+通名翻译,如表2所示。

表2特指医疗机构英文译法示例

序号

中文名称

英文名称

1

山东省胸科医院

ShandongProvincialChestHospital

2.3当名称中含有序数词,且需用序数词表达数字所包含内容时,其译法采用对应英文序数词,如First,Second,Third等,如表3所示。

表3需用序数词描述内容英文译法示例

序号

中文名称

英文名称

1

山东第一医科大学第一附属医院

FirstAffiliatedHospitalofShandongFirstMedical

University

2

山东大学第二医院

SecondHospitalofShandongUniversity

3英文译法

医疗机构名称英文译写如表4所示。

DB3701/T0005.6—2019

2

表4医疗机构名称英文译写

序号

中文名称

英文名称

1

山东省立医院(山东省儿童医院)

ShandongProvincialHospital

2

山东大学齐鲁医院

QiluHospitalofShandongUniversity

3

山东中医药大学附属医院(山东省中医院)

AffiliatedHospitalofShandongUniversityofTraditional

ChineseMedicine

4

济南市儿童医院(山东大学齐鲁儿童医院)

JinanMunicipalChildren’sHospital

5

山东第一医科大学第一附属医院(山东省千佛山医院)

TheFirstAffiliatedHospitalofShandongFirstMedical

University

6

山东省口腔医院(山东大学口腔医院)

ShandongProvincialStomatologicalHospital

7

山东省精神卫生中心

ShandongProvincialMentalHealthCenter

8

山东省交通医院

ShandongProvincialTransportationHospital

9

山东省妇幼保健院

(山东省妇产医院、山东省生殖医院)

Shan

文档评论(0)

天使之恋 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档