网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

盛唐-李白《蜀道难》原文、译文及注释 .pdfVIP

盛唐-李白《蜀道难》原文、译文及注释 .pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

盛唐-李白《蜀道难》原文、译文及注释

题记:

一般认为,这首诗很可能是李白于公元742年至744年(天宝元载至天宝三

载)身在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日

回归长安。避免遭到嫉妒小人不测之手。

原文:

蜀道难

盛唐-李白

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩

山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回

川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪

参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去

天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如

此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避

猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之

难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

翻译:

噫吁嚱,危乎高哉!

唉呀呀,多么高峻伟岸!

蜀道之难,难于上青天!

蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

西边太白山有飞鸟能过的小道,从那小路走可横渡峨眉山顶端。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

问君西游何时还?

好朋友呵请问你西游何时回还。

畏途巉岩不可攀。

可怕的岩山栈道实在难以登攀!

但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫,雄雌相随飞翔在原始森林之间。

又闻子规啼夜月,愁空山。

月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

山峰座座相连离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着,水石相击转动像万壑鸣雷一般。

其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

那去处恶劣艰险到了这种地步,唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到

这险要的地方?

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

所守或匪亲,化为狼与豺。

驻守的官员若不是自己的近亲,难免要变为豺狼踞此为非造反。

朝避猛虎,夕避长蛇;

清晨你要提心吊胆地躲避猛虎,傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

磨牙吮血,杀人如麻。

豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安,毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。

锦城虽云乐,不如早还家。

锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还。

蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

蜀道太难走呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹!

注释:

选自《李白集校注》卷三(上海古籍出版社1980年版)。这首诗一般认为作于唐

天宝初年,是诗人在长安时为送别友人入蜀而作。蜀道难,古乐府旧题。

〔噫吁嚱(yīxūxī)〕三个字都是叹词。

〔蚕丛及鱼凫〕蚕丛鱼凫,传说中古蜀王名。

〔茫然〕模糊难知的样子。

〔尔来〕从那时以来,指古蜀国开国以来。

〔秦塞〕秦地的关塞。

〔西当太白有鸟道〕意思是,秦地西面有太白山阻隔了入蜀之路,山势高峻,道

路狭窄,只有鸟才能飞过。鸟道,人兽皆不能至的险峻狭窄山路。当,正对着。

〔横绝〕横越,飞越。

〔地崩山摧壮士死〕相传秦惠王想征服蜀国,知道蜀王好色,答应送给他五个美

女。蜀王派五个力士

文档评论(0)

135****7179 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档