- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2024版技术文档专业翻译服务协议
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1术语定义
1.2解释原则
2.服务内容与范围
2.1翻译服务内容
2.2服务范围界定
3.翻译质量标准
3.1质量控制流程
3.2术语一致性要求
4.服务流程与交付
4.1项目启动
4.2翻译工作流程
4.3交付时间与方式
5.价格与支付
5.1翻译费用计算方式
5.2付款方式与期限
5.3逾期付款处理
6.知识产权保护
6.1翻译成果的知识产权归属
6.2知识产权保护措施
7.保密条款
7.1信息保密义务
7.2保密信息范围
8.争议解决
8.1争议解决方式
8.2争议解决程序
9.合同生效与期限
9.1合同生效条件
9.2合同期限
10.合同变更与解除
10.1合同变更程序
10.2合同解除条件
11.违约责任
11.1违约行为定义
11.2违约责任承担
12.其他约定
12.1不可抗力
12.2合同附件
13.合同签订与生效
13.1签订程序
13.2生效日期
14.合同附件清单
14.1附件一:翻译服务报价单
14.2附件二:翻译质量评估标准
14.3附件三:保密协议
14.4附件四:其他附件
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1术语定义
1.1.1“本合同”指双方签订的《2024版技术文档专业翻译服务协议》。
1.1.2“甲方”指委托翻译服务的单位或个人。
1.1.3“乙方”指提供翻译服务的单位或个人。
1.1.4“翻译服务”指乙方根据甲方的要求,对技术文档进行准确、流畅的翻译工作。
1.1.5“技术文档”指甲方提供的涉及技术领域的文档资料,包括但不限于技术手册、产品说明、操作指南等。
1.1.6“交付物”指乙方按照合同约定完成并交付给甲方的翻译成果。
1.1.7“保密信息”指在合同履行过程中,任何一方知悉的对方商业秘密、技术秘密或其他需要保密的信息。
1.2解释原则
1.2.1本合同的解释应遵循文义解释、系统解释、目的解释等原则。
1.2.2如合同条款存在歧义或矛盾,应以有利于维护合同目的和公平原则的解释为准。
2.服务内容与范围
2.1翻译服务内容
2.1.1乙方根据甲方提供的技术文档,进行准确、流畅的专业翻译。
2.1.2翻译内容包括但不限于术语翻译、句子翻译、段落翻译等。
2.1.3乙方应确保翻译质量符合合同约定的标准。
2.2服务范围界定
2.2.1服务范围仅限于甲方提供的技术文档翻译,不包括其他类型文档的翻译。
2.2.2服务范围不包括对翻译成果的排版、校对、校审等工作。
3.翻译质量标准
3.1质量控制流程
3.1.1乙方在翻译过程中,应遵循质量控制流程,确保翻译质量。
3.1.2质量控制流程包括:翻译前准备、翻译过程监控、翻译后校对等环节。
3.2术语一致性要求
3.2.1乙方在翻译过程中,应确保术语的一致性,遵循甲方提供的术语表或行业标准。
3.2.2如甲方未提供术语表,乙方应自行查阅相关资料,确保术语的准确性。
4.服务流程与交付
4.1项目启动
4.1.1甲方应在项目启动前,将技术文档及翻译要求提交给乙方。
4.1.2乙方应在收到技术文档后,与甲方确认翻译要求及交付时间。
4.2翻译工作流程
4.2.1乙方根据甲方提供的翻译要求,进行翻译工作。
4.2.2乙方在翻译过程中,应保持与甲方的沟通,及时解决翻译过程中出现的问题。
4.3交付时间与方式
4.3.1乙方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并将交付物提交给甲方。
4.3.2交付物以电子文档形式发送至甲方指定邮箱。
5.价格与支付
5.1翻译费用计算方式
5.2付款方式与期限
5.2.1甲方应在收到乙方提交的交付物后,按照合同约定支付翻译费用。
5.2.2付款方式为银行转账,甲方应将款项汇入乙方指定的银行账户。
5.3逾期付款处理
5.3.1如甲方逾期付款,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。
5.3.2逾期付款利息按中国人民银行同期贷款利率计算。
6.知识产权保护
6.1翻译成果的知识产权归属
6.1.1翻译成果的知识产权归甲方所有。
6.1.2乙方在合同履行过程中,不得将翻译成果用于任何商业目的。
6.2知识产权保护措施
6.2.1乙方应采取必要措施,保护甲方提供的保密信息和翻译成果的知识产权。
6.2.2如因乙方原因导致甲方知识产权受到侵害,乙方应承担相应的法律责任。
8.保密条款
8.1信息保密义务
8.1.1双方对本合同内容以及履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、财务信息、客户信息等保密信息承担保密义务。
8.1.2保密期限自本合同签订之日起至合同终止
文档评论(0)