网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

影视剧作模式与技巧:改编的艺术PPT教学课件.pptx

影视剧作模式与技巧:改编的艺术PPT教学课件.pptx

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

影视剧作:模式与技巧;第七章改编的艺术;所谓电影改编,是串联起两种以上叙事艺术样式的特殊路径,为小说叙事提供重述的可能。古老的神话传说、凄美的爱情故事、励志的名人传记,都可能成为电影改编的蓝本。但是约定俗成的文学作品的电影改编,大都指向三种最为通俗的叙事样式——电影故事片对于小说的移植、注释和近似。;第一节文学作品改编为影视作品的可行性;第一节文学作品改编为影视作品的可行性;;其次,电影本身就是一门综合艺术,它应该也必须从其他艺术中吸取营养。何况,电影只有一百多年的历史而文学有两千多年的历史。

最后,它们都具有时间艺术的特征。文学是用文字描写时间,电影是用画面运动去表现时间。电影的运动性决定了电影的时间性。正因为是在运动中去展现生活的过程和人物的性格,电影获得了“再现文字运动”的可能。;因为电影是一个连续的过程,它需要与另外一种服务于交流或艺术目的的连续性人为过程——语言相比较。

——杰拉尔德·马斯特(GeraldMast)

经验证明,当人们把一部伟大的小说搬上银幕时,这部伟大的小说便遭到完全的破坏。一般来说,改编出来的影片总是荒唐可笑的。

——编剧阿仑·罗布·格里耶;二、从实践上看

西方的第一部由文学作品改编的影片出现在1902年,是法国的梅里埃根据儒勒·凡尔勒和H.G.威尔斯的同名小说《月球旅行记》改编的;

我国第一部改编影片是张石川在1914年把当时颇受观众欢迎的连台文明戏搬上了银幕。

在这之后,无论是以好莱坞为代表的西方电影、苏联电影还是我国电影,从来没有停止过对文学作品(包括舞台剧)的改编。;下面我们以《法国中尉的女人》来谈一下作品的成功改编过程。

这部作品代表了一种新的、现代的创作观念。影片根据英国作家约翰·福尔斯的同名小说改编而成,小说的故事并无新意,作者却是站在20世纪60年代来讲述这个故事的,这样,故事本身已经不重要了,重要的是作者借这个人们早已熟悉的爱情故事,表达了他对人性的新认识与新思考。;在将文学作品改编成影视作品时,首先遇???的问题是:改编过程中,最重要的到底是什么?是原著的人物、情节,还是原著的“味儿”?

美国影评家苏·巴伯和理·梅塞是这样评价的:“品特避开再现文学原作的习惯,添了几个人物,改变了小说的结构,创作了一个与原著有相当差异的剧本。然而,它忠实地抓住了原著情感上和理性上的实质。”;品特具体的三点做法:

第一,去掉了原著中大量的旁白。

第二,将原著的开放式结局变成了一个相对固定的结局,变复杂为简单、变开放为固定的结局应该说是很大程度上不忠实于原著甚至是一种倒退。

第三,在原著在表现维多利亚时代的爱情故事的线索之外,又增加了一条20世纪80年代一对男女演员之间的爱情故事线。;内容;《法国中尉的女人》采用了套层结构的剧作形式,这是时空交错式结构中的一种结构形式,也是时空交错式结构中的最高级结构形式。作品的特殊结构形式导致了主题的多层面。首先,作品有两个故事各自具备的表层主题,然后又有两个故事对比产生的整部作品的深层主题。影片采用了两种完全不同的叙事风格。过去时空故事的总特征是戏剧化。;影片的创造性在于充分发挥了电影银幕形象的特征,巧妙地表现两个时空中进行着的相似而又不同的关系,并由此形成对比。但作品的审美效果并非因“戏中戏”乃是演员扮演而产生“间离效果”,相反,似乎那一段爱情比起直面观众的现代爱情故事更加真挚,并因其诗意而更加感人。这一方面同作品情境的建构有关,另一方面则同气氛意境的营造有关。现时爱情中,着重表现的是人物特定情境中的激越变幻的情绪;过去爱情中则通过爱情的过程去展示人物的性格与命运。;第二节完成从文字形象到银幕形象的转换;电影首先是要有鲜明的视觉特性,通过这样一种视觉幻象来强烈地吸引观众——影像以每秒24帧的速度显现在观众面前,可视性赋予了电影一种奇妙的表面特征,电影在形式上是“轻的”。虚构电影向观众展示了一个与他们所认识的的世界酷似到让人混淆的、虚幻的现实世界。观众可以自由窥视这个世界两个小时,而不参与其中。;涉及电影改编,传统的改编研究长期局限于“像”与“不像”的问题。其实,从小说到电影的改编,远不只是故事内容是否遵循原著这么简单,更重要的是小说和电影两种媒介系统在叙事内部如何生成转换。;;;;要将一本三百多页的小说浓缩成120分钟的电影,李安对原著进行了严格的删减控制。首先,在结构上,李安沿用了小说三段式的结构模式,即派的成长史、太平洋漂流记和在墨西哥医院的访谈。;;;;第三节文学作品改编为电影的方式;美国电影理论家杰弗里·瓦格纳在1975年在《小说与电影》一书中,论及美国电影改编的三种流

您可能关注的文档

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

知识分享

1亿VIP精品文档

相关文档