网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

英译中简单技巧.ppt

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

英译中-简单技巧大学英语B网考

解题步骤1.分析句式2.分割意群3.调整语序

简单句并列句复合句1.分析句式

2S+V5S+V+O+Oc3S+V+O6S+V+P1简单句5种句式4S+V+O1+O2

S+V主语+谓语e.g.1.Icameat7:30a.m.Heleftearlyinthemorning2.S+V+O主语+谓语+宾语e.g.1.IamlearningEnglishnow2.Doyoulikereading?3.Hedecidedtogowithus.4.YousaidyouwereborninShanghai.

3.S+V+O1+O2主语+谓语+双宾语e.g.1.I’llshowyoumynewCD.2.(you)Tellmethetruth3.Momboughtmeabag.4.Canyoudomeafavor?

4.S+V+O+Oc主语+谓语+宾语+宾语补足语e.g.1.Isawhimcomein.2.Sheaskedmetocome.3.Whatbroughtyouhere?4.WecallhimJim.

5.S+V+P主语+系动词+表语e.g.1.Iamfeelingterrible.2.Areyouacollegeboy?3.Itsoundsinteresting.4.Hewasnothomeyesterday.

Shelikeswatchingfilmsandshewillgotowatch“Titanic”thisSunday.01IwouldliketocometoyourpartybutIamtoobusythesedays.02Youshouldcomebackhomebefore12:00oryourmotherwillbeangry.03并列句

主语从句Itsurprisedusthathewasnotlate.01宾语从句Theyclaimedthatthecarwouldstopatthenextstop.02名词性从句:复合句

表语从句Thefirstreasonisthatthepriceistoohigh.同位语从句Theideathatweshouldputoffthemeetingisaccepted.名词性从句:复合句

定语从句1Shehaseatenalltheapplesthatweboughtyesterday.(限制性)2Iwillshowyouthehouse,whichwasaroundthecorner.(非限制)3复合句

状语从句Iwasdoingthehouseworkwhenyoucameback.(时间)Thoughitwasdarkoutside,shewasstillintheoffice.(让步)Marywassobeautifulthatsheattractedallthepeopleintheroom.(结果)复合句

WangLi‘sfatherhastaughtEnglishheresincehegraduatedfromPekingUniversity.(时间状语)01Thoughitwaslate,theykeptonworking.(让步状语)03Pleasegivethisbooktowhoevercomesfirst.(宾语从句)02分析句式

分割意群把句子分割成一个个的意群(可以是不定式短语、分词短语、动名词短语、介词短语、形容词短语、名词短语或各种从句等),然后确定意群和意群间的联系,这样句子的意思就可以明白了。

分割意群WangLi‘sfather/hastaughtEnglish/here/sincehegraduatedfromPekingUniversity.

分割意群Please/givethisbookto/whoevercomesfirst.

分割意群Thoughitwaslate,/they/kepton/working.

英译汉时,由于两种语言句子结构大不相同而往往需要改变一下句子中各成分的语序以适

文档评论(0)

SYWL2019 + 关注
官方认证
内容提供者

权威、专业、丰富

认证主体四川尚阅网络信息科技有限公司
IP属地北京
统一社会信用代码/组织机构代码
91510100MA6716HC2Y

1亿VIP精品文档

相关文档