- 1、本文档共75页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
摘要;1.文摘的分类;1.1陈述性文摘;1.1.1实验性或应用性研究论文的陈述性文摘一般介绍下列几项内容:;例1:InvestigationonbehaviorsofAZ31magnesiumalloysheetincolddeepdrawing;1.1.2理论性研究论文的陈述性文摘通常需说明下列内容:;例2:Basictheoreticalcalculationsofwindturbines;1.1.3综述性研究报告需包括下列内容:;例3:Durabilitymethodsdevelopment.VolumeII.Durabilityanalysis:state-of-the-artassessment;1.1.4陈述性文摘的行文;1.2资料性文摘;1.2.1篇幅;1.2.3内容;例4:Investigationintocarbondiffusioninmulticomponentironalloyswithchromium,nickel,molybdenumandniobiumintherangeof–solidsolutions;1.3混合性文摘;1.3.1基本为陈述性,兼有资料性;1.3.2基本为资料性,兼有陈述性;1.4评论性文摘;2.科技文摘的行文规则;3.科技文摘的内容要点;4.英文科技文摘的写作过程和写作方法;4.1.1科技论文的写作过程
(1)整理研究素材,围绕主题筛选素材。
(2)初步确定论文标题。
(3)准备论文提纲。
(4)写文摘初稿。
(5)写正文。
(6)确定论文正式标题。
(7)文摘定稿。(论文若不是用英文写作,则需把标题和
文摘译成英文。)
(8)把写作提纲整理成论文目录。
(9)按出版机构的要求准备好清稿。;4.1.2科技文摘的写作过程
(1)选择适当的文摘体裁
(2)确定文摘的具体内容
(3)撰写文摘初稿
(4)修改初稿并润色
(5)最后定稿
;4)修改初稿并润色;4.2.1中心词扩展法
1)将论文的主要部分或内容简缩为中心词
2)★应用各种修辞手段(从属修辞)
3)按合理的逻辑过程,把名词短语进行整
理、排列,确定文摘的基本结构。
4)选用适当的动词,把它与名词短语适当
地结合,扩展成完整的句子,从而写出
文摘草稿。
5)修改,定稿。;例7:陈述性文摘写作过程的分解(I);(1)确定中心词;(2)把中心词扩展为名词短语
(注意冠词与名词的数);(3)确定逻辑联系;(4)选用恰当的动词,把名词短语扩展成句子。;(5)修改,定稿。;例8:陈述性文摘写作过程的分解(II);(1)确定中心词;(2)扩展成短语;(3)确定逻辑联系;(4)选用恰当的动词,把名词短语扩展成句子。;(5)修改,定稿。;??写作目标按内容分解,然后分而治之的方法。
(1)审阅论文目录。
(2)把论文中有关章节的标题,逐条变换成能概括该章主要内容的一个句子。
关键:名词从属成分的修辞手法、选用恰当的动词
和句型。;例9;ABSTRACT:;4.2.3翻译法;例10用最小二乘法拟合齿轮寿命试验数据的方法;ALeastSquareMethodforFittingtheTestDataofGearLife
Abstract:Aleastsquaremethodforfittingthetestdataofgearlifeisdealtwithandtheexpressionofthegearfatiguecurveisderived.ProgramsinALGOLandBASICarepresentedforthecomputationofthefatiguecurveandtheexperimentalfatiguecurveofthegearisplottedwiththeaidofacomputer.Themethodproposed,theexpressionderivedandtheprogramsforcomputationandplottingcanbeextendedinusetothefatiguetestingofcommonmetalsorV-belts.;5.英文科技文摘的语法修辞;含义清楚,结构简明,表达确切。
含义清楚:所包含的意思能一目了然。
结构简明:只用
文档评论(0)