网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

固德威公司未来智慧能源展厅介绍汉英交替传译实践报告.pdf

固德威公司未来智慧能源展厅介绍汉英交替传译实践报告.pdf

  1. 1、本文档共73页,其中可免费阅读22页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

随着疫后经济复苏,全球化进程加速,各国在经济领域的交流更加频繁。中国作

为全球范围内的一大主要经济体,积极推进中外经贸合作往来,在该背景下,高质量

的展会口译在促进经贸合作中起到了至关重要的作用。本报告基于笔者在固德威公司

的未来智慧能源展厅的真实口译实践,梳理了译者在口译实践中遇到的困难,并尝试

从生态翻译学的三维转换理论出发,从语言、文化、交际维度作出考量,提出相应解

决方案,对原译文进行修改完善。

在本口译实践中,译员从词汇、句法、文化三个层面出发,总结出以下六大难点:

政治术语

您可能关注的文档

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档