网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

语法29-34节课讲义-考研英语精讲核心语法讲义薛老师10.pptx

语法29-34节课讲义-考研英语精讲核心语法讲义薛老师10.pptx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

考研英语核心语法

--有“法”可依

主讲人:薛冰老师(SnowIce)

考研英语核心语法

•顾名思义,分裂结构就是指把英文句子中原本连在一起的两个语言成分进行隔断,一部分留在句子原来的位置,另一部分远离原来的位置。使用分裂结构主要是想达到强调、句子平衡等目的。

•常见的分裂结构主要有五种:名词与其修饰语的分裂(简称为“名饰分裂”);主语与谓语的分裂(简称为“主谓分裂”);谓语与宾语的分裂(简称为“动宾分裂/系表分裂”);连接词与连接成分的分裂(简称为

“连主分裂”);固定搭配被其它成分隔断

造成的分裂(简称为“搭配分裂”)。

•例1:

•Hereisanexample,whichIheardatanursesconvention,ofastorywhichworkswellbecausetheaudienceallsharedthesameviewofdoctors.

归位:

Hereisanexampleofastory,(whichI

heardatanursesconvention),(which

workswellbecausetheaudienceall

sharedthesameviewofdoctors).

•译文:

•下面举一个我在护士大会上听到的例子,这个故事取得了很好的效果,这是因为听众对医生都持有相同的看法。

例2:

Iknowsomeonewhoalwayscutssketches

outfromnewspapersofmodelclothesthatshewouldliketobuyifshehadthemoney.

归位:

Iknowsomeone(whoalwayscutssketchesofmodelclothesoutfromnewspapers

thatshewouldliketobuyifshehadthemoney).

译文:

我认识一个人,她总喜欢从报纸上剪下

时尚服装的式样,等以后有钱时再买这

些服装。

例3:

Imaginetheeffectonareasonablyadvancedtechnologicalsociety,onethatstilldoesnotpossessthebomb,ofmakingitawareofthepossibility,ofsupplyingsufficientdetailstoenablethethingtobeconstructed.

归位:

Imaginetheeffectofmakingitawareofthepossibility,ofsupplyingsufficientdetailstoenablethethingtobeconstructedonareasonablyadvancedtechnologicalsociety,one(thatstilldoesnotpossessthebomb).

译文:

对于一个尚未拥有核弹、但科技相当发达的

社会,如果告诉它制造核弹的可能性,而且

向它提供制造核弹的细节,那么可以设想,

这将对这个社会产生何等的影响。

•例1:

•AndersEricsson,a58-year-oldpsychologyprofessoratFloridaStateUniversity,sayshebelievesstronglyinnoneoftheabove.

•归位:

•AndersEricssonsayshebelievesstronglyinnoneoftheabove,

(a58-year-oldpsychologyprofessoratFloridaStateUniversity).

•译文:

•58岁的安德斯•埃里克森是佛罗里达州立大学的一名心理学教授,他说自己坚信

“以上各项都不对”这一猜测。

例2:

•Mr.Nye,aformerdeanoftheKennedySchoolofGovernmentatHarv

文档评论(0)

您的专属文库 + 关注
实名认证
内容提供者

知识就是力量。祝您成功。

1亿VIP精品文档

相关文档