- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
我需要去蒙大拿州
IamneededinMontana.
我被迫与妻子分开
Mywifeislosttome.
这是一场家族土地的战争,而我正在输掉它
Itsawarovermyfamilys-land,andImlosingit.
把我的威士忌送到沃斯堡
GetmywhiskeytoFortWorth,
你就能及时赶回家拯救家族
andyoucangetbackintime-tosaveit.
不!
No!
我发誓,姑娘,要不是运气太差
Iswear,girl,-ifitwerentforbadluck,
你根本不会有任何麻烦
youdhavenoneatall.
不!哦!
No!Oh!
这不是生活
Thisisntliving.
这是苟活
Thisissurviving.
风暴过去后,我就回家
Whenthestormpasses,-Imgoinghome.
现场有能做实地工作的法警吗?
Isthereamarshal-presentwhodoesfieldwork?
你眼前这位就是
Justtheoneyourelookingat.
我们在追捕一名凶手
Weseekamurderer
我们相信他逃到了科曼奇人的领地
webelievehasfled-totheComanchenation.
我们得离开了
Weshouldmove.
赞恩,我们要带你家人回家
Zane,-weretakingyourfamilyhome.
他们被释放了
Theyvebeenreleased.
我们得把马车翻过来!
Wegottaflipthewagon!
我们去找马吧
Letsgolookforthehorses.
这些孩子会冻死的
Thesekidsaregonna-freezetodeath.
需要生火
Weneedafire.
这荒郊野外找不到木柴
Youaintgonnafind-anywoodtoburnouthere.
用马车-如果烧了马车
Usethewagon.--IfIusethewagon,
我就没东西载你们回去了
Igotnothingtogetyououtin.
反正我也走不出这里了
Iaintgettingout-ofthisanyway.
不许说这种话,听见没?
Youwillnottalklikethat,-youhearme?
别放弃他们,赞恩
Dontquitonthem,Zane.
他们没放弃你
Theydidntquitonyou.
烧掉马车
Burnthewagon.
我们骑马走
Wellrideout.
你骑不了马
Youcantride.
我可以躺在马背上
Icansleephorseback.
这不需要什么技术
Aintnothingtosittinonone.
好吧,坚持住
Allright,then.-Hanginthere,huh?
咱们速战速决吧
Letsgetthisoverwith.
亲爱的,不打狂犬疫苗你会死的
Darlin,youlldie-ifyoudontgetthem.
你不确定是不是狂犬病
Youdontknowthat.
你都无法确定那畜生是否发疯
Youdontknow-thatitwasrabid.
我们知道
Weknow.
狼群会避开人类
Wolvesrunfrommen.
它们不会主动寻找、攻击人类
Theydontseekthem,-theydontattackthem.
更不会闯入民居
Theydontcome-intotheirhomes.
疯病驱使了这只野兽
Madnessdrovethisanimal.
而它也会让你走向死亡
Anditwilldriveyou-toyourdeath.
它已经快把我逼疯了
Itsdrivingmealready.
你现在没有发疯,你是恐惧
Thisisnotmadness,-thisisfear.
你必须战胜它
Andyouneedtoovercomeit.
不,不,不,求求你
No,no,no,no,no,please.
不要!求你不要!
No!Please!No!
别逼我这样做
Pleasedontmakeme.
坐下,小姐-不!
Justsit,littlem
您可能关注的文档
- 1923《1923(2022)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docx
- 1923《1923(2022)》第二季第一集完整中英文对照剧本.docx
- 2025年江苏商贸职业学院单招职业技能测试题库(满分必刷).docx
- 2025年江西泰豪动漫职业学院单招职业技能测试题库精选答案.docx
- 2025年菏泽职业学院单招职业技能测试题库及答案(夺冠).docx
- 2025年广东机电职业技术学院单招职业技能测试题库(全国通用).docx
- 2025年昆明卫生职业学院单招职业技能测试题库带答案(实用).docx
- 2025年漳州卫生职业学院单招职业技能测试题库(黄金题型).docx
- 2025年广东南华工商职业学院单招职业技能测试题库附参考答案(考试直接用).docx
- 2025年山西同文职业技术学院单招职业技能测试题库及答案(典优).docx
- 2025年安徽工商职业学院单招职业技能测试题库带答案(典型题).docx
- 2025年洛阳科技职业学院单招职业技能测试题库带答案(新).docx
- 2025年荆门职业学院单招职业技能测试题库及答案(易错题).docx
- 2025年宣化科技职业学院单招职业技能测试题库(精练).docx
- 2025年包头职业技术学院单招职业技能测试题库带答案(新).docx
- 2025年江西工商职业技术学院单招职业技能测试题库带答案(精练).docx
- 2025年黑龙江农业经济职业学院单招职业技能测试题库精编.docx
- 2025年山东艺术设计职业学院单招职业技能测试题库带答案(基础题).docx
- 2025年陕西工商职业学院单招职业技能测试题库带答案(突破训练).docx
- 2025年承德护理职业学院单招职业技能测试题库【word】.docx
文档评论(0)