网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语翻译实践模拟题.docxVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

综合试卷第=PAGE1*2-11页(共=NUMPAGES1*22页) 综合试卷第=PAGE1*22页(共=NUMPAGES1*22页)

PAGE

姓名所在地区

姓名所在地区身份证号

密封线

注意事项

1.请首先在试卷的标封处填写您的姓名,身份证号和所在地区名称。

2.请仔细阅读各种题目的回答要求,在规定的位置填写您的答案。

3.不要在试卷上乱涂乱画,不要在标封区内填写无关内容。

一、WordTranslation

1.TranslatethefollowingsentencesfromEnglishtoChinese:

a.Themeetingwaspostponedduetotheheavyrain.

翻译:由于大雨,会议被推迟了。

b.Heisplanningtotravelaroundtheworld.

翻译:他正在计划环游世界。

c.Thepanyhasrecentlylaunchedanewproductline.

翻译:公司最近推出了一条新产品线。

d.Sheenjoysreadingbooksinherfreetime.

翻译:她喜欢在空闲时间读书。

e.Theconcertwascanceledduetothepoweroutage.

翻译:由于停电,音乐会取消了。

f.Theyspenttheirweekendatthebeach.

翻译:他们周末在海滩上度过。

g.Thegovernmentannouncedanewpolicytoreducepollution.

翻译:宣布了一项新的减污政策。

2.TranslatethefollowingsentencesfromChinesetoEnglish:

a.由于大雨,会议被推迟了。

翻译:Themeetingwaspostponedduetotheheavyrain.

b.他正在计划环游世界。

翻译:Heisplanningtotravelaroundtheworld.

c.公司最近推出了一条新产品线。

翻译:Thepanyhasrecentlylaunchedanewproductline.

d.她喜欢在空闲时间读书。

翻译:Sheenjoysreadingbooksinherfreetime.

e.由于停电,音乐会取消了。

翻译:Theconcertwascanceledduetothepoweroutage.

f.他们周末在海滩上度过。

翻译:Theyspenttheirweekendatthebeach.

g.宣布了一项新的减污政策。

翻译:Thegovernmentannouncedanewpolicytoreducepollution.

答案及解题思路:

1.a.翻译:Themeetingwaspostponedduetotheheavyrain.

解题思路:理解原句含义,注意翻译时“dueto”表示“由于”,同时保证时态和语态的正确使用。

1.b.翻译:Heisplanningtotravelaroundtheworld.

解题思路:注意原句中的现在进行时态,翻译时需保持时态一致。

1.c.翻译:Thepanyhasrecentlylaunchedanewproductline.

解题思路:把握住“recently”表示“最近”的含义,同时保证句子结构完整。

1.d.翻译:Sheenjoysreadingbooksinherfreetime.

解题思路:注意“enjoydoing”的固定搭配,表示“喜欢做某事”。

1.e.翻译:Theconcertwascanceledduetothepoweroutage.

解题思路:理解原句含义,注意翻译时“dueto”表示“由于”,同时保证时态和语态的正确使用。

1.f.翻译:Theyspenttheirweekendatthebeach.

解题思路:把握住“spend”表示“度过”的含义,同时保证句子结构完整。

1.g.翻译:Thegovernmentannouncedanewpolicytoredu

文档评论(0)

且邢且珍惜 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档