网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

语用等效视角下美剧《权力的游戏》中双关语的翻译策.docx

语用等效视角下美剧《权力的游戏》中双关语的翻译策.docx

  1. 1、本文档共27页,其中可免费阅读9页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

语用等效视角下美剧《权力的游戏》中双关语的翻译策

摘要

《冰与火之歌》被称为奇幻文学历史上最伟大的作品之一。而作为改编剧《权力的游戏》本身有非常高的制作水准,能够以接近电影的规格制作这样一部精良的巨作,它是可以载入美剧历史的存在,是我们每一个读者和观众的幸运。其中的双关语可谓贯穿全剧,所以又被称为双关的游戏。双关语的运用源远流长,经久不衰,使用范围广泛。双关是人们所喜闻乐见的言语表达方式。在言语交际过程中,它以其工巧的表现方式为言语交流增加了缤纷的色彩和丰富的情趣。但是,长期以来,人们对双关的认识褊狭,往往只将双关语作为一个修辞格看待。对于双关语的讨论也多局限于修辞学范畴,偏重于对双关

文档评论(0)

13141516171819 + 关注
实名认证
内容提供者

!@#¥%……&*

1亿VIP精品文档

相关文档