网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

新高考语文必背古诗文第23篇《离骚》(原卷版).docx

新高考语文必背古诗文第23篇《离骚》(原卷版).docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

新高考语文必背古诗文60篇全攻略(全国通用)

23.离骚屈原

一、知识关

(一)挖空练习

帝高阳之苗裔(远代子孙)兮,朕(我)皇考(对已故父亲的尊称)曰伯庸。摄提贞(正当)于孟陬(孟春正月)兮,惟庚寅吾以降(降生)。皇览揆(观察衡量)余初度(出生时的情况)兮,肇(开始)锡(赐给)余以嘉名(美名)。名(起名)余曰正则兮,字(起字)余曰灵均。

纷吾既有此内美兮(我既有这么多美好的内在品质),又重之以修能(又加之以美好的容态)。扈(披)江离与辟(幽静)芷(白芷)兮,纫(连缀)秋兰以为(做成)佩(配饰)。汨(时间过得飞快)余若将不及兮(我好像跟不上),恐(担心)年岁之不吾与(不等待我)。朝(在早上)搴(拔取)阰(土坡)之木兰兮,夕(在晚上)揽(采摘)洲之宿莽。日月忽(迅速)其不淹(久留)兮,春与秋其代序(时序更替)。惟草木之零落兮(我想到草木已由盛到衰),恐美人(呆滞有才德、有作为的人)之迟暮(逐渐衰老)。不抚(趁着)壮(盛时)而弃秽(抛弃污秽的东西)兮,何不改乎此度(法度准则)?乘(骑着)骐骥(骏马)以驰骋兮,来吾道(引导)夫先路。

长太息(叹息)以掩涕(掩面而泣)兮,哀(哀叹)民生(百姓生活)之多(多么)艰(艰难)。余虽好(崇尚)修姱(美德)以鞿羁(束缚、约束)兮,謇朝(早上)谇(谏诤)而夕(晚上)替(废弃)。既替余以蕙纕兮(既因为我用香蕙作佩带而遭贬黜),又申之以揽茝(又因为我采摘白芷为饰而给我加上罪名)。亦余心之所善(追求得)兮,虽(即使)九死其犹未悔。怨灵修之浩荡(荒唐)兮,终不察(体察)夫民心。众女(小人)嫉(嫉妒)余之蛾眉(比喻美好的品德)兮,谣诼(毁谤)谓余以善淫。固(本来)时俗(世俗)之工巧(善于取巧)兮,偭(违背)规矩而改错(举措)。背(违背)绳墨(准则)以追曲(追随邪佞)兮,竞(竞相)周容(迎合讨好)以为(把……作为)度(法度)。忳郁邑(忧愁烦闷)余侘傺(失意的样子)兮,吾独穷困(走投无路)乎此时也。宁(宁愿)溘(突然)死以流亡(随流水消失)兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮(猛禽不与凡鸟同群),自前世而固然。何(怎么)方(方枘)圜(圆凿)之能周(相合)兮,夫孰(怎么)异道而相安(互相安处)?屈心而抑志兮(受着委屈压抑着意志),忍(忍受着)尤(责骂)而攘(容忍)诟(辱骂)。伏(保持)清白以死(为……而死)直(正道)兮,固(本来)前圣之所厚(推崇)。

悔(后悔)相(观察)道(道路)之不察(看清楚)兮,延伫(久立)乎吾将反(返回)。回(调转)朕车以复路(回原路)兮,及(趁着)行迷(走入迷途)之未远。步(缓行)余马于兰皋兮,驰(驱马疾行)椒丘且(暂且)焉(在那里)止息(休息)。进(到朝廷做官)不入(不被容纳)以离(遭受)尤(指责)兮,退(退下来)将复修(整理)吾初(当初)服。制(裁制)芰荷以为衣(上衣)兮,集(收集)芙蓉以为裳(下衣)。不吾知(了解)其亦已兮,苟(只要)余情其信(确实)芳(美好)。高(加高)余冠(帽子)之岌岌(高耸的样子)兮,长(加长)余佩(佩带)之陆离(修长的样子)。芳与泽其杂糅(交织在一起)兮,唯昭质(光明纯洁的本质)其犹(仍然)未亏(减损)。忽反顾(回头)以游目(放眼观看)兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥(更加)章(显著)。民生各有所乐(爱好)兮,余独好(喜欢)修(美好)以为常(习以为常)。虽(即使)体解(被肢解)吾犹未变兮,岂(难道)余心之可惩(因受创而戒止)。

(二)全文翻译

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。摄提那年正当孟陬啊,就在庚寅那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐予我贞祥的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。君王不趁早修好美德,又怎能将不好法度改掉?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!

止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。方和圆怎能互

您可能关注的文档

文档评论(0)

186****1274 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档