目的语导向:解锁广告翻译的成功密码.docx

目的语导向:解锁广告翻译的成功密码.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

目的语导向:解锁广告翻译的成功密码

一、引言

1.1研究背景

在全球化浪潮的席卷下,世界各国之间的经济交流与合作日益紧密,国际贸易呈现出蓬勃发展的态势。企业为了拓展海外市场,提升品牌的国际影响力,纷纷将产品推向全球。在这一过程中,广告作为一种重要的营销手段,扮演着不可或缺的角色。它不仅能够传递产品信息,还能塑造品牌形象,激发消费者的购买欲望,从而促进产品的销售。

然而,不同国家和地区拥有独特的语言、文化、风俗习惯以及消费观念,这就使得广告在跨国传播时面临诸多挑战。为了跨越这些语言和文化障碍,实现广告信息的有效传递,翻译成为了关键环节。广告翻译并非简单的语言转换,而是一项复杂的跨文化交际活动,

您可能关注的文档

文档评论(0)

sheppha + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5134022301000003

1亿VIP精品文档

相关文档