网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

许渊冲“三美论”在其译《毛泽东诗词选》(节选)中的体现.doc

许渊冲“三美论”在其译《毛泽东诗词选》(节选)中的体现.doc

  1. 1、本文档共21页,其中可免费阅读7页,需付费150金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

许渊冲“三美论”在其译《毛泽东诗词选》(节选)中的体现

摘要:中国文化博大精深,源远流长。诗歌作为文化的重要组成部分,以简炼的语言,浓缩了国家民族发展的各个部分,概括了人民生活的细枝末节,是中国历史的精华。当代伟人毛泽东的诗词风格古雅,题材广泛,内容丰富。他的诗词是中国古典浪漫主义或者革命现实主义结合的典范,具有中国传统格律诗的特色,又具有无产阶级革命性质和意义。毛泽东诗词被翻译成各种外文,流传世界各地。其英文译本几近二十余种,其中诗词翻译大家许渊冲所译《汉英对照毛泽东诗词选》堪称经典。许渊冲提出的“三美论”(即音美、意美和形美)是诗歌翻译的指导选择。本文从“三美论”的角度对《毛泽东诗词》

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

乐于分享,有偿帮助。

版权声明书
用户编号:8070007123000004

1亿VIP精品文档

相关文档