湖北省第十九届外语翻译大赛英语非专业组笔译初赛试题.docx

湖北省第十九届外语翻译大赛英语非专业组笔译初赛试题.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

湖北省第十九届外语翻译大赛英语非专业组笔译初赛试题

eachoffollowingitalicizedenglishwordsorphasesisfollowedbytwoChineseversionsmarkedAandBseparately,tickofftheonewhichyouthinkbetter.(15分,每题1.5分〕

secondhandopinions

A二手的观点 B人云亦云的观点

stormsandyaffectsWashingtonDCA沙尘暴 B桑迪飓风

SecurityCounciloftheunitednations

A联合国安保会议 B联合国安全理事会4.theRepublicansandDemocratsoftheUS

A美国共和党和美国民主党B美国共和民主党5.once-in-a-century

A百年不遇B一百年一次6.coordinatedprocessseriveA一条龙效劳B协调效劳7.unhealthypractice

A不安康的训练B不正之风8.incomefrommoonlightimeA晚间收入B灰色收入

9.enterprisesrunninginthered

A红色企业B亏损企业10.debtchain

A三角债B债链二

EachoffollowingunderlinedChinesephrasesisfollowedbytwoenligshversionsmarkedAandBseparately,tickofftheonewhichyouthinkbetter.(15分,每题1.5分)

11.布衣蔬菜

wearcoarseclothesandeatsimplefood

wearcottonclothesandeatvegetables12.留神扒手

takecareofthethief

avoidtheft13.中共十八大

the18thnationalcongressofCPC

the18thnationalmeetingofCPC14.城市经济圈

A.Cityeconomiccitcle

B.economicstripofthecity15.东湖高区

eastlakehightechzone

DonghuHighnewdistrictspeed

首先,抓住有利时机,制造条件,寻求更快更好的进展。

First,seizethefavorableopportunityandactivelycreateconditionstoseekafasterandbetter

First,seizetheopportunitytocreateconditiongdforfasterandbetterdevelopment

全国人民对这种严峻的官僚主义和腐败现象极其不满

thepeopleasawholearestronglydissatisfiedwiththephenomenaofseriousbureaucracyandcorruption

thepeopleareindignantoverbureaucracyandcorruption

事虽经纬万端,但纵观全局,合则对国家有利,分则必伤民族元气。

thoughthematterwasascomplicatedascouldbe,anall-roundviewofthesituationwouldshowthatcooperationisbeneficialtothecountryandnationwhiledivisionisdetrimentaltothem

Complicatedasthematterwas,anoverallofthesituationwillshowthatunitedthecountryandthenationbenefitdividedtheysuffer

一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起

来。

allatonce,seizedbyafitofforlornrage,Icouldnothelpburstingintotears

at

文档评论(0)

189****1877 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体天津卓蹊信息咨询有限公司
IP属地天津
统一社会信用代码/组织机构代码
91120102MADL1U0A9W

1亿VIP精品文档

相关文档