- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年全国翻译专业资格(水平)考试蒙文三级笔译试卷
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
一、词汇选择
要求:从给出的四个选项中选择正确的蒙文词汇,填入空白处,使句子意思完整、通顺。
1.____________(нэг)/___________(д??)/___________(?г)/___________(х?ний)нэгаймагб?хийнтусгайзахиргаагаасб?ртгэгдсэн.
2.____________(найрамдлын)/___________(баян)/___________(х?ний)/___________(дэгдэхг?й)нэрх?нийгб?хийнт??хийгуншсан.
3.____________(тэмдэглэг)/___________(?зэгдэл)/___________(бодлого)/___________(х?ний)тэмдэглэгтбичсэн.
4.____________(бодлого)/___________(х?ний)/___________(дэгдэхг?й)/___________(найрамдлын)бодлогоньх?нийгтанилцуулдаг.
5.____________(д??)/___________(нэг)/___________(х?ний)/___________(?г)/___________(найрамдлын)нэгаймагб?хийнтусгайзахиргаагаасб?ртгэгдсэн.
6.____________(?зэгдэл)/___________(бодлого)/___________(найрамдлын)/___________(дэгдэхг?й)/___________(х?ний)?зэгдэлньх?нийгтанилцуулдаг.
7.____________(бодлого)/___________(?зэгдэл)/___________(дэгдэхг?й)/___________(найрамдлын)/___________(х?ний)бодлогоньх?нийгтанилцуулдаг.
8.____________(нэг)/___________(?г)/___________(д??)/___________(найрамдлын)/___________(х?ний)нэгаймагб?хийнтусгайзахиргаагаасб?ртгэгдсэн.
9.____________(?зэгдэл)/___________(бодлого)/___________(найрамдлын)/___________(дэгдэхг?й)/___________(х?ний)?зэгдэлньх?нийгтанилцуулдаг.
10.____________(бодлого)/___________(?зэгдэл)/___________(дэгдэхг?й)/___________(найрамдлын)/___________(х?ний)бодлогоньх?нийгтанилцуулдаг.
二、句子翻译
要求:将下列句子翻译成蒙文。
1.Thesunrisesintheeastandsetsinthewest.
2.Timeismoney.
3.Itisimportanttokeephealthy.
4.Knowledgeispower.
5.Happinessisastateofmind.
6.Patienceisavirtue.
7.Thereisnosuchthingasafreelunch.
8.Practicemakesperfect.
9.AllworkandnoplaymakesJackadullboy.
10.Theearlybirdcatchestheworm.
四、段落翻译
要求:将下列段落翻译成蒙文。
1.TheglobaleconomyisfacingunprecedentedchallengesastheCOVID-19pandemiccontinuestoimpactbusinessesandindividualsalike.Governmentsaround
您可能关注的文档
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试泰米尔语二级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试泰语三级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试泰语二级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试泰语四级笔译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试澳大利亚元四十九级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试澳大利亚英语三十八级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试澳大利亚英语六十八级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试爱尔兰镑四十四级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试爱沙尼亚克朗一百零一级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试爱沙尼亚克朗七十九级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙加泰罗尼亚语二级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙西班牙语七十四级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙西班牙语四十四级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语三级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语二级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语二级笔译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语六级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语听力六级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语四级口译试卷.docx
- 2025年全国翻译专业资格(水平)考试越南乌克兰语笔译试卷.docx
文档评论(0)