- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
《傲慢与偏见》优美句子片段集好词好句摘抄
好词及注释
1.“perturbation”
-注释:名词,意为“烦恼;不安;忧虑”。常指内心因为某些事情而产生的混乱、烦躁的情绪状态。例如在面临重大抉择、突发的意外情况时,人的内心就容易陷入这种状态。
-片段例子:伊丽莎白得知姐姐简在宾利家生病时,心中满是perturbation,匆忙赶去照顾。她一路上脚步匆匆,眉头紧锁,满心担忧着简的病情,内心的不安如同汹涌的潮水一般。
2.“fastidious”
-注释:形容词,意思是“爱挑剔的;过分讲究的;苛求的”。形容人对事物的要求极高,在细节上十分挑剔,难以满足。比如对食物的品质、生活环境的整洁度等方面要求苛刻。
-片段例子:达西先生在生活中十分fastidious,他对住所的布置、饮食的选择都极为讲究。在他的庄园里,每一件家具的摆放、每一道菜肴的烹饪,都必须符合他严苛的标准。
3.“amiable”
-注释:形容词,意为“和蔼可亲的;亲切友好的”。用于形容人的性格温和、友善,容易与人相处,给人一种温暖、舒适的感觉。
-片段例子:简就是一个极为amiable的人,她总是面带微笑,对待每一个人都温柔和善。在聚会中,她总是耐心倾听他人的话语,用亲切的态度回应,让人如沐春风。
4.“obstinate”
-注释:形容词,“固执的;顽固的”。表示人坚持自己的观点或行为,不愿意被他人轻易改变,有时带有贬义,暗示这种固执可能会导致不良后果。
-片段例子:柯林斯先生非常obstinate,一旦他决定了某件事,就很难被说服。他坚持要向伊丽莎白求婚,尽管伊丽莎白多次明确拒绝,他仍然坚信自己能够打动她,对伊丽莎白的态度置若罔闻。
5.“indignation”
-注释:名词,指“愤慨;愤怒;义愤”。是一种因不公平、不道德或不合理的事情而产生的强烈的愤怒情绪,带有一种正义感。
-片段例子:当伊丽莎白听说威克姆对达西的恶意诋毁后,心中涌起了强烈的indignation。她觉得威克姆这种不道德的行为实在令人气愤,决定要弄清楚事情的真相。
6.“sagacity”
-注释:名词,意为“睿智;聪慧;洞察力”。形容人具有敏锐的观察力和深刻的判断力,能够准确地理解和分析事物。
-片段例子:班纳特太太虽然有时显得有些糊涂,但在某些事情上也展现出了一定的sagacity。在为女儿们寻找合适的婚姻对象时,她能敏锐地察觉到对方的家境和社会地位等因素,尽管她的方式有些粗俗。
7.“decorum”
-注释:名词,“得体;端庄;礼貌”。指在社交场合或特定环境中,人们的行为、言语等符合礼仪规范,表现得恰当、文雅。
-片段例子:在彬格莱家举办的舞会上,女士们都非常注重decorum。她们穿着华丽得体的礼服,举止优雅,说话轻声细语,处处展现出上流社会的礼仪风范。
8.“acquiesce”
-注释:动词,“默认;默许;勉强同意”。表示人虽然不太愿意,但最终还是接受了某种情况或决定,没有进行强烈的反抗。
-片段例子:起初,伊丽莎白对去罗新斯庄园拜访凯瑟琳夫人十分不情愿,但在母亲和姨妈的劝说下,她只好acquiesce,跟着一同前往。一路上她心里有些抵触,但还是没有拒绝这次安排。
9.“caprice”
-注释:名词,“反复无常;任性;怪念头”。指人的想法或行为突然改变,没有固定的规律,往往是出于一时的冲动或喜好。
-片段例子:莉迪亚就是一个充满caprice的人,她做事全凭自己的兴致。一会儿对这个军官着迷,一会儿又对另一个舞会活动兴奋不已,她的行为常常让家人感到无奈。
10.“scrutiny”
-注释:名词,“仔细检查;详细审查;监视”。表示对事物进行深入、细致的观察和分析,以了解其真实情况或找出其中的问题。
-片段例子:在挑选结婚礼服时,伊丽莎白对每一件礼服都进行了严格的scrutiny。她仔细查看礼服的面料、做工、款式等细节,希望能找到一件完美的礼服。
好句及赏析
1.“Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortune,mustbeinwantofawife.”
-赏析:开篇这句便是经典之笔。它以一种看似毋庸置疑、放之四海而皆准的论断开启故事,带有强烈的讽刺意味。表面上陈述了一个当时社会普遍认可的观念——有钱的单身男子必然需要一位妻子,实际上揭示了当时社会中人们对于婚姻功利性的看法。财富成为了婚姻中极为重要的考量因素,人们的情感和真爱反而被置于次要地位。这种开篇方式迅速抓住读者的注意力,为整个故事围绕爱情与婚姻的矛盾冲突埋下伏笔。
-片段例子:在小说中,班纳特太太一听说彬格莱先生租下了尼日斐花园,就满心欢喜地认为他是女儿们“理想”的结婚对象,仅仅因为彬格莱先生拥有丰厚的财富。她迫不及待地
文档评论(0)